< Proverbi 10 >

1 Il figlio saggio rende lieto il padre; il figlio stolto contrista la madre. Proverbi di Salomone.
所羅門的箴言: 智慧之子使父親歡樂; 愚昧之子叫母親擔憂。
2 Non giovano i tesori male acquistati, mentre la giustizia libera dalla morte.
不義之財毫無益處; 惟有公義能救人脫離死亡。
3 Il Signore non lascia patir la fame al giusto, ma delude la cupidigia degli empi.
耶和華不使義人受飢餓; 惡人所欲的,他必推開。
4 La mano pigra fa impoverire, la mano operosa arricchisce.
手懶的,要受貧窮; 手勤的,卻要富足。
5 Chi raccoglie d'estate è previdente; chi dorme al tempo della mietitura si disonora.
夏天聚斂的,是智慧之子; 收割時沉睡的,是貽羞之子。
6 Le benedizioni del Signore sul capo del giusto, la bocca degli empi nasconde il sopruso.
福祉臨到義人的頭; 強暴蒙蔽惡人的口。
7 La memoria del giusto è in benedizione, il nome degli empi svanisce.
義人的紀念被稱讚; 惡人的名字必朽爛。
8 L'assennato accetta i comandi, il linguacciuto va in rovina.
心中智慧的,必受命令; 口裏愚妄的,必致傾倒。
9 Chi cammina nell'integrità va sicuro, chi rende tortuose le sue vie sarà scoperto.
行正直路的,步步安穩; 走彎曲道的,必致敗露。
10 Chi chiude un occhio causa dolore, chi riprende a viso aperto procura pace.
以眼傳神的,使人憂患; 口裏愚妄的,必致傾倒。
11 Fonte di vita è la bocca del giusto, la bocca degli empi nasconde violenza.
義人的口是生命的泉源; 強暴蒙蔽惡人的口。
12 L'odio suscita litigi, l'amore ricopre ogni colpa.
恨能挑啟爭端; 愛能遮掩一切過錯。
13 Sulle labbra dell'assennato si trova la sapienza, per la schiena di chi è privo di senno il bastone.
明哲人嘴裏有智慧; 無知人背上受刑杖。
14 I saggi fanno tesoro della scienza, ma la bocca dello stolto è un pericolo imminente.
智慧人積存知識; 愚妄人的口速致敗壞。
15 I beni del ricco sono la sua roccaforte, la rovina dei poveri è la loro miseria.
富戶的財物是他的堅城; 窮人的貧乏是他的敗壞。
16 Il salario del giusto serve per la vita, il guadagno dell'empio è per i vizi.
義人的勤勞致生; 惡人的進項致死。
17 E' sulla via della vita chi osserva la disciplina, chi trascura la correzione si smarrisce.
謹守訓誨的,乃在生命的道上; 違棄責備的,便失迷了路。
18 Placano l'odio le labbra sincere, chi diffonde la calunnia è uno stolto.
隱藏怨恨的,有說謊的嘴; 口出讒謗的,是愚妄的人。
19 Nel molto parlare non manca la colpa, chi frena le labbra è prudente.
多言多語難免有過; 禁止嘴唇是有智慧。
20 Argento pregiato è la lingua del giusto, il cuore degli empi vale ben poco.
義人的舌乃似高銀; 惡人的心所值無幾。
21 Le labbra del giusto nutriscono molti, gli stolti muoiono in miseria.
義人的口教養多人; 愚昧人因無知而死亡。
22 La benedizione del Signore arricchisce, non le aggiunge nulla la fatica.
耶和華所賜的福使人富足, 並不加上憂慮。
23 E' un divertimento per lo stolto compiere il male, come il coltivar la sapienza per l'uomo prudente.
愚妄人以行惡為戲耍; 明哲人卻以智慧為樂。
24 Al malvagio sopraggiunge il male che teme, il desiderio dei giusti invece è soddisfatto.
惡人所怕的,必臨到他; 義人所願的,必蒙應允。
25 Al passaggio della bufera l'empio cessa di essere, ma il giusto resterà saldo per sempre.
暴風一過,惡人歸於無有; 義人的根基卻是永久。
26 Come l'aceto ai denti e il fumo agli occhi così è il pigro per chi gli affida una missione.
懶惰人叫差他的人 如醋倒牙,如煙薰目。
27 Il timore del Signore prolunga i giorni, ma gli anni dei malvagi sono accorciati.
敬畏耶和華使人日子加多; 但惡人的年歲必被減少。
28 L'attesa dei giusti finirà in gioia, ma la speranza degli empi svanirà.
義人的盼望必得喜樂; 惡人的指望必致滅沒。
29 La via del Signore è una fortezza per l'uomo retto, mentre è una rovina per i malfattori.
耶和華的道是正直人的保障, 卻成了作孽人的敗壞。
30 Il giusto non vacillerà mai, ma gli empi non dureranno sulla terra.
義人永不挪移; 惡人不得住在地上。
31 La bocca del giusto esprime la sapienza, la lingua perversa sarà tagliata.
義人的口滋生智慧; 乖謬的舌必被割斷。
32 Le labbra del giusto stillano benevolenza, la bocca degli empi perversità.
義人的嘴能令人喜悅; 惡人的口說乖謬的話。

< Proverbi 10 >