< Mazmur 84 >

1 Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Gitit. Mazmur kaum Korah. Alangkah menyenangkan tempat kediaman-Mu, ya Allah Yang Mahakuasa!
Athandeka kangakanani amathente akho, Nkosi yamabandla!
2 Hatiku sangat merindukan Rumah-Mu, jiwa ragaku bersorak bagi Allah yang hidup.
Umphefumulo wami uyalangatha, yebo ngitsho, uyaphela yikunxwanela amaguma eNkosi. Inhliziyo yami lenyama yami kuyakhala kuNkulunkulu ophilayo.
3 Bahkan burung pipit mendapat rumah dan burung layang-layang sebuah sarang, tempat mereka menaruh anaknya di dekat mezbah-Mu, ya TUHAN Yang Mahakuasa, Rajaku dan Allahku.
Intaka layo iyathola indlu, lenkonjane isidleke sayo, lapho engabeka khona abantwana bayo, amalathi akho, Nkosi yamabandla, Nkosi yami, loNkulunkulu wami.
4 Sungguh bahagia orang yang tinggal di Rumah-Mu, dan menyanyikan pujian bagi-Mu selalu.
Babusisiwe abahlala endlini yakho, bazahlala bedumisa wena. (Sela)
5 Bahagialah orang yang mendapat kekuatan daripada-Mu, dan yang berhasrat mengadakan ziarah ke Gunung Sion.
Ubusisiwe umuntu omandla akhe akuwe, okukhona imigwaqo emikhulu enhliziyweni yabo.
6 Sementara mereka berjalan melalui lembah Baka, tempat itu mereka ubah menjadi mata air, hujan pertama melimpahinya dengan berkat.
Abadabula isihotsha seBaka basenza sibe ngumthombo; yebo, insewula iyakugoqela ngezibusiso.
7 Kekuatan mereka semakin bertambah, waktu berjalan ke Sion, ke tempat Allah segala dewata menampakkan diri.
Bahamba besuka emandleni besiya emandleni, ngulowo lalowo abonakale phambi kukaNkulunkulu eZiyoni.
8 Dengarlah doaku, ya TUHAN Allah Yang Mahakuasa, dengarkanlah, ya Allah Yakub.
Nkosi Nkulunkulu wamabandla, zwana umkhuleko wami, ubeke indlebe, Nkulunkulu kaJakobe. (Sela)
9 Berkatilah raja kami, ya Allah, lindungilah orang yang telah Kaupilih.
Nkulunkulu, sihlangu sethu, khangela ubone ubuso bogcotshiweyo wakho.
10 Lebih baik satu hari di Rumah-Mu daripada seribu hari di tempat lain. Aku memilih menjadi penjaga pintu di Rumah Allahku daripada tinggal di rumah orang jahat.
Ngoba usuku emagumeni akho lungcono kulenkulungwane. Ngikhetha ukuba sembundwini womnyango endlini kaNkulunkulu wami kulokuhlala emathenteni enkohlakalo.
11 Sebab TUHAN Allah pelindung kita dan raja yang agung, yang menganugerahi kita kasih dan kehormatan. Ia tak pernah menolak apa pun yang baik terhadap orang yang hidupnya tidak bercela.
Ngoba iNkosi uNkulunkulu ililanga lesihlangu; iNkosi izakupha umusa lodumo; kayibagodleli okuhle abahamba ngobuqotho.
12 Ya TUHAN Yang Mahakuasa, berbahagialah orang yang percaya kepada-Mu.
Nkosi yamabandla, ubusisiwe umuntu othemba kuwe.

< Mazmur 84 >