< Mazmur 3 >

1 Mazmur Daud, ketika ia lari dari Absalom, anaknya. Ya TUHAN, alangkah banyaknya musuhku, sangat banyak yang menyerang aku!
ダビデその子アブサロムを避しときのうた ヱホバよ我にあたする者のいかに蔓延れるや 我にさからびて起りたつもの多し
2 Ada banyak yang berkata bahwa Allah tak mau menolong aku.
わが霊魂をあげつらひて かれは神にすくはるることなしといふ者ぞおほき (セラ)
3 Tetapi Engkau, ya TUHAN, adalah perisai yang melindungi aku. Kauberi aku kemenangan, dan Kaubesarkan hatiku.
されどヱホバよ なんぢは我をかこめる盾わが榮わが首をもたげ給ふものなり
4 Aku berseru kepada TUHAN; dari bukit-Nya yang suci Ia menjawab aku.
われ聲をあげてヱホバによばはればその聖山より我にこたへたまふ (セラ)
5 Aku berbaring dan tidur dengan tentram, dan bangun lagi, sebab TUHAN menopang aku.
われ臥していね また目さめたり ヱホバわれを支へたまへばなり
6 Aku tidak takut kepada ribuan lawan yang mengepung aku dari segala jurusan.
われをかこみて立かまへたる干萬の人をも我はおそれじ
7 Selamatkanlah aku, ya TUHAN Allahku, hukumlah dan lumpuhkanlah semua lawanku.
ヱホバよねがはくは起たまへ わが神よわれを救ひたまへ なんぢ曩にわがすべての仇の頬骨をうち惡きものの歯ををりたまへり
8 Dari Engkaulah datang pertolongan, ya TUHAN, sudilah memberkati umat-Mu.
救はヱホバにあり ねがはくは恩恵なんぢの民のうへに在んことを (セラ)

< Mazmur 3 >