< Mazmur 145 >

1 Pujian dari Daud. Aku mau mengagungkan Engkau, ya Allahku dan Rajaku, dan memuji Engkau selama-lamanya.
David's [Psalm of] praise. I will exalt you, my God, my king; and I will bless your name for ever and ever.
2 Setiap hari aku mau bersyukur kepada-Mu, dan memuliakan Engkau selama-lamanya.
Every day will I bless you, and I will praise your name for ever and ever.
3 Sebab TUHAN agung dan sangat terpuji, kebesaran-Nya tidak terselami.
The Lord is great, and greatly to be praised; and there is no end to his greatness.
4 Turun-temurun orang akan memuji perbuatan-Mu dan mewartakan keperkasaan-Mu.
Generation after generation shall praise your works, and tell of your power.
5 Mereka akan memberitakan keagungan dan kemuliaan-Mu, karya-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
And they shall speak of the glorious majesty of your holiness, and recount your wonders.
6 Mereka mewartakan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat, kebesaran-Mu akan kumaklumkan.
And they shall speak of the power of your terrible [acts]; and recount your greatness.
7 Orang akan menceritakan segala kebaikan-Mu dan menyanyi tentang keadilan-Mu.
They shall utter the memory of the abundance of your goodness, and shall exult in your righteousness.
8 TUHAN itu pengasih dan penyayang, lambat marah dan selalu mengasihi.
The Lord is compassionate, and merciful; long suffering, and abundant in mercy.
9 Ia murah hati kepada setiap orang, dan mengasihani semua ciptaan-Nya.
The Lord is good to those that wait [on him]; and his compassions are over all his works.
10 Semua ciptaan-Mu akan memuji Engkau, ya TUHAN, seluruh umat-Mu akan bersyukur kepada-Mu.
Let all your works, O Lord, give thanks to you; and let your saints bless you.
11 Mereka akan mengagungkan kuasa-Mu sebagai Raja, dan menceritakan keperkasaan-Mu,
They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your dominion;
12 supaya semua orang tahu perbuatan-Mu yang besar, serta kerajaan-Mu yang mulia dan semarak.
to make known to the sons of men your power, and the glorious majesty of your kingdom.
13 Pemerintahan-Mu tetap sepanjang masa, kekuasaan-Mu bertahan turun-temurun. TUHAN setia kepada semua janji-Nya, Ia penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion [endures] through all generations. The Lord is faithful in his words, and holy in all his works.
14 TUHAN menolong orang yang dalam kesusahan, Ia menegakkan orang yang tertunduk.
The Lord supports all that are falling, and sets up all that are broken down.
15 Semua makhluk hidup mengharapkan Engkau; Kauberi mereka makan pada waktunya.
The eyes of all wait upon you; and you give [them] their food in due season.
16 Engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan.
You open your hands, and fill every living thing with pleasure.
17 TUHAN adil dalam segala tindakan-Nya dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.
18 Ia dekat pada orang yang berseru kepada-Nya, dan memohon kepada-Nya dengan tulus hati.
The Lord is near to all that call upon him, to all that call upon him in truth.
19 Ia menyenangkan hati orang-orang yang takwa; Ia mendengar seruan mereka dan menyelamatkan mereka.
He will perform the desire of them that fear him: and he will hear their supplication, and save them.
20 Ia melindungi setiap orang yang mencintai Dia, tetapi orang jahat dibinasakan-Nya.
The Lord preserves all that love him: but all sinners he will utterly destroy.
21 Aku mau memuji TUHAN selalu, semoga semua makhluk-Nya memuji nama TUHAN untuk selama-lamanya.
My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

< Mazmur 145 >