< Mazmur 116 >

1 Aku mencintai TUHAN, sebab Ia mendengarkan aku dan memperhatikan permohonanku.
Ngiyayithanda iNkosi, ngoba izwile ilizwi lami, ukunxusa kwami.
2 Ia mendengarkan aku, setiap kali aku berseru kepada-Nya.
Ngoba ibeke indlebe yayo kimi, ngakho ngizayibiza ensukwini zami.
3 Aku diancam bahaya maut; kengerian maut menyergap aku, membuat aku gelisah dan takut. (Sheol h7585)
Izibopho zokufa zangihanqa, lenhlungu zesihogo zangibamba; ngathola inhlupheko losizi. (Sheol h7585)
4 Maka aku berseru kepada TUHAN, "Ya TUHAN, aku mohon, selamatkanlah aku!"
Ngasengibiza ibizo leNkosi, ngathi: O Nkosi, khulula umphefumulo wami.
5 TUHAN itu pengasih dan adil; Allah kita penuh belas kasihan.
Ilomusa iNkosi, ilungile; ye, uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 TUHAN memelihara orang-orang sederhana; waktu aku tak berdaya diselamatkan-Nya aku.
INkosi iyabalondoloza abathobekileyo; ngehliselwa phansi, yasingisindisa.
7 Kutenangkan hatiku, sebab TUHAN baik kepadaku.
Buyela, mphefumulo wami, ekuphumuleni kwakho, ngoba iNkosi ikuphethe ngomusa.
8 TUHAN telah meluputkan aku dari kematian; dihibur-Nya aku dan tidak dibiarkan-Nya terjatuh.
Ngoba ikhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, unyawo lwami ekuweni.
9 Maka aku boleh menikmati hidup di dunia ini, di dalam perlindungan TUHAN.
Ngizahamba phambi kweNkosi emazweni abaphilayo.
10 Aku tetap percaya, sekalipun aku berkata, "Aku sangat tertekan."
Ngakholwa, ngakho ngikhulumile. Mina ngahlupheka kakhulu.
11 Dalam kebingunganku aku berkata, "Tak seorang pun dapat dipercaya."
Mina ngathi ekuphangiseni kwami: Wonke umuntu ungumqambimanga.
12 Apa yang akan kuberikan kepada TUHAN untuk membalas kebaikan-Nya bagiku?
Ngizabuyiselani eNkosiningazo zonke inzuzo zayo kimi?
13 Aku akan membawa persembahan anggur bagi TUHAN untuk bersyukur atas pertolongan-Nya.
Ngizathatha inkezo yosindiso, ngibize ibizo leNkosi.
14 Aku akan memenuhi janjiku kepada-Nya di depan seluruh umat-Nya.
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke.
15 TUHAN sangat menyayangkan kematian seorang yang dikasihi-Nya.
Kuligugu emehlweni eNkosi ukufa kwabangcwele bayo.
16 Aku ini hamba-Mu, ya TUHAN, seperti ibuku, aku pun berbakti kepada-Mu Engkau telah melepaskan aku dari tahanan.
Hawu Nkosi, isibili ngiyinceku yakho, ngiyinceku yakho, indodana yencekukazi yakho; uthukulule izibopho zami.
17 Aku akan membawa kurban syukur kepada-Mu, sambil mengunjukkan doa kepada-Mu.
Ngizakuhlabela umhlatshelo wokubonga, ngibize ibizo leNkosi.
18 Aku akan memenuhi janjiku kepada TUHAN, di depan seluruh umat-Nya
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke,
19 yang berhimpun di pelataran Rumah TUHAN, di tengah kota Yerusalem. Pujilah TUHAN!
emagumeni endlu yeNkosi, phakathi kwakho, Jerusalema. Dumisani iNkosi!

< Mazmur 116 >