< Amsal 16 >

1 Manusia boleh membuat rencana, tapi Allah yang memberi keputusan.
Arrangements of the heart [are] of man, An answer of the tongue from YHWH.
2 Setiap perbuatan orang mungkin baik dalam pandangannya sendiri, tapi Tuhanlah yang menilai maksud hatinya.
All the ways of a man are pure in his own eyes, And YHWH is pondering the spirits.
3 Percayakanlah kepada TUHAN semua rencanamu, maka kau akan berhasil melaksanakannya.
Roll your works to YHWH, And your purposes are established,
4 Segala sesuatu yang dibuat oleh TUHAN ada tujuannya; dan tujuan bagi orang jahat adalah kebinasaan.
YHWH has worked all things for Himself, And also the wicked—for a day of evil.
5 Semua orang sombong dibenci TUHAN; Ia tidak membiarkan mereka luput dari hukuman.
Every proud one of heart [is] an abomination to YHWH, Hand to hand—he is not acquitted.
6 Orang yang setia kepada Allah akan mendapat pengampunan; Orang yang takwa akan terhindar dari segala kejahatan.
Iniquity is pardoned in kindness and truth, And in the fear of YHWH Turn aside from evil.
7 Jika engkau menyenangkan hati TUHAN, musuh-musuhmu dijadikannya kawan.
When a man’s ways please YHWH, even his enemies, He causes to be at peace with him.
8 Lebih baik berpenghasilan sedikit dengan kejujuran, daripada berpenghasilan banyak dengan ketidakadilan.
Better [is] a little with righteousness, Than abundance of increase without justice.
9 Manusia dapat membuat rencana, tetapi Allah yang menentukan jalan hidupnya.
The heart of man devises his way, And YHWH establishes his step.
10 Raja menerima kuasa dari Allah, jadi, ia tidak bersalah dalam keputusannya.
An oath [is] on the lips of a king, In judgment his mouth does not trespass.
11 TUHAN menghendaki orang berlaku jujur dalam perdagangan, juga dalam memakai ukuran dan timbangan.
A just beam and balances [are] YHWH’s, All the stones of the bag [are] His work.
12 Bagi penguasa, berbuat jahat adalah kekejian, sebab pemerintahannya kukuh karena keadilan.
Doing wickedness [is] an abomination to kings, For a throne is established by righteousness.
13 Keterangan yang benar menyenangkan penguasa, ia mengasihi orang yang berbicara dengan jujur.
Righteous lips [are] the delight of kings, And he loves whoever is speaking uprightly,
14 Kemarahan raja adalah bagaikan berita hukuman mati; orang yang bijaksana akan berusaha meredakannya!
The fury of a king [is] messengers of death, And a wise man pacifies it.
15 Kebaikan hati raja mendatangkan hidup sejahtera, seperti awan menurunkan hujan di musim kemarau.
In the light of a king’s face [is] life, And his goodwill [is] as a cloud of the spring rain.
16 Mendapat hikmat jauh lebih baik daripada mendapat emas; mendapat pengetahuan lebih berharga daripada mendapat perak.
To get wisdom—how much better than gold, And to get understanding—to be chosen [more] than silver!
17 Orang baik menjauhi yang jahat; orang yang memperhatikan cara hidupnya, melindungi dirinya.
A highway of the upright [is] to turn from evil, Whoever is preserving his soul is watching his way.
18 Kesombongan mengakibatkan kehancuran; keangkuhan mengakibatkan keruntuhan.
Pride [is] before destruction, And before stumbling—a haughty spirit.
19 Lebih baik rendah hati dan tidak berharta, daripada ikut dengan orang sombong dan menikmati harta rampasan mereka.
Better is humility of spirit with the poor, Than to apportion spoil with the proud.
20 Perhatikanlah apa yang diajarkan kepadamu, maka kau akan mendapat apa yang baik. Percayalah kepada TUHAN, maka kau akan bahagia.
The wise in any matter finds good, And whoever is trusting in YHWH, O his blessedness.
21 Orang bijaksana dikenal dari pikirannya yang tajam; cara bicaranya yang menarik, membuat kata-katanya makin meyakinkan.
For the wise in heart is called intelligent, And sweetness of lips increases learning.
22 Kebijaksanaan adalah sumber kebahagiaan hidup orang berbudi; orang bodoh disiksa oleh kebodohannya sendiri.
Understanding [is] a fountain of life to its possessors, The instruction of fools is folly.
23 Pikiran orang berbudi membuat kata-katanya bijaksana, dan ajarannya semakin meyakinkan.
The heart of the wise causes his mouth to act wisely, And he increases learning by his lips,
24 Perkataan ramah serupa madu; manis rasanya dan menyehatkan tubuh.
Sayings of pleasantness [are] a honeycomb, Sweet to the soul, and healing to the bone.
25 Ada jalan yang kelihatannya lurus, tapi akhirnya jalan itu menuju maut.
There is a way right before a man, And its latter end—ways of death.
26 Keinginan untuk makan mendorong orang untuk berusaha; karena perutnya, maka ia terpaksa bekerja.
A laboring man has labored for himself, For his mouth has caused [him] to bend over it.
27 Orang jahat berusaha mencelakakan sesamanya; kata-katanya jahat seperti api membara.
A worthless man is preparing evil, And on his lips [is] as a burning fire.
28 Orang yang curang menimbulkan pertengkaran; pemfitnah menceraikan sahabat yang akrab.
A contrary man sends forth contention, A tale-bearer is separating a familiar friend.
29 Orang kejam menipu kawan-kawannya, dan membawa mereka ke dalam bahaya.
A violent man entices his neighbor, And causes him to go in a way [that is] not good.
30 Waspadalah terhadap orang yang tersenyum dan bermain mata, ia sedang merencanakan kejahatan dalam hatinya.
Consulting his eyes to devise contrary things, Moving his lips he has accomplished evil.
31 Orang jujur akan dianugerahi umur panjang; ubannya bagaikan mahkota yang gemilang.
Grey hairs [are] a crown of beauty, It is found in the way of righteousness.
32 Tidak cepat marah lebih baik daripada mempunyai kuasa; menguasai diri lebih baik daripada menaklukkan kota.
Better [is] the [one] slow to anger than the mighty, And the ruler over his spirit than he who is taking a city.
33 Untuk mengetahui nasib, manusia membuang undi, tetapi yang menentukan jawabannya hanyalah TUHAN sendiri.
The lot is cast into the center, And all its judgment [is] from YHWH!

< Amsal 16 >