< Ayub 4 >

1 Lalu berbicaralah Elifas, katanya: "Ayub, kesalkah engkau bila aku bicara? Tak sanggup aku berdiam diri lebih lama.
Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
2
If one assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
3 Banyak orang telah kauberi pelajaran, dan mereka yang lemah telah kaukuatkan.
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
4 Kata-katamu yang memberi semangat, membangunkan orang yang tersandung, lemas dan penat.
Thy words have upholden him that was falling, and thou hast confirmed the feeble knees.
5 Tetapi kini engkau sendiri ditimpa duka; kau terkejut, dan menjadi putus asa.
But now it is come unto thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
6 Bukankah engkau setia kepada Allah; bukankah hidupmu tiada cela? Jika begitu, sepantasnyalah engkau yakin dan tak putus asa.
Is not thy fear [of God] thy confidence, [and] thy hope the integrity of thy ways?
7 Pikirlah, pernahkah orang yang tak bersalah ditimpa celaka dan musibah?
Remember, I pray thee, who [ever] perished, being innocent? or where were the upright cut off?
8 Aku tahu dari pengamatan bahwa orang yang membajak ladang kejahatan, dan menabur benih bencana bagai biji tanaman, akan menuai celaka dan kesusahan!
According as I have seen, they that plow iniquity, and sow trouble, reap the same.
9 Bagai badai, begitulah murka Allah membinasakan mereka hingga punah!
By the breath of God they perish, and by the blast of his anger are they consumed.
10 Orang jahat mengaum dan meraung, bagaikan singa mereka menggerung. Tetapi Allah membungkam mereka serta mematahkan gigi-giginya.
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
11 Mereka mati seperti singa kekurangan makanan, sehingga anak-anaknya bercerai-berai tak keruan.
The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered abroad.
12 Pernah suatu wahyu sampai kepadaku, bagaikan bisikan halus dalam telingaku.
Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a whisper thereof.
13 Tidurku terganggu dan terusik olehnya, seperti mendapat mimpi yang buruk di malam buta.
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
14 Aku pun terkejut dan menggigil gentar; seluruh tubuhku bergundang, gemetar.
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
15 Angin sepoi menyentuh wajahku, maka tegaklah bulu romaku.
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up.
16 Suatu sosok berdiri di hadapanku; kutatap, tetapi ia asing bagiku. Lalu kudengar bunyi suara memecah heningnya suasana,
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; a form was before mine eyes: [there was] silence, and I heard a voice, [saying],
17 'Mungkinkah manusia tanpa salah di hadapan Allah? Mungkinkah ia tidak bercela di mata Penciptanya?
Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his Maker?
18 Bahkan hamba-hamba Allah di surga, tak dapat dipercayai oleh-Nya. Bahkan pada malaikat-malaikat-Nya didapati-Nya kesalahan dan cela.
Behold, he putteth no trust in his servants; and his angels he chargeth with folly:
19 Apalagi makhluk dari tanah liat makhluk debu yang dapat dipencet seperti ngengat!
How much more them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth!
20 Makhluk itu hidup di waktu pagi, lalu mati terlantar di senja hari, dan untuk selamanya ia tak diingat lagi.
Betwixt morning and evening they are destroyed: they perish for ever without any regarding it.
21 Maka hilanglah segala yang dimiliki; ia pun mati tanpa beroleh akal budi.'
Is not their tent-cord plucked up within them? they die, and that without wisdom.

< Ayub 4 >