< 1 Tawarikh 8 >

1 Benyamin mempunyai lima anak laki-laki. Menurut urutan umur, mereka adalah: Bela, Asybel, Ahrah,
And Benjamin begat Bela' his first-born, Ashbel the second, and Achrach the third,
2 Noha dan Rafa.
Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Keturunan Bela ialah Adar, Gera, Abihud,
And Bela' had sons, Addar, and Gera, and Abihud,
4 Abisua, Naaman, Ahoah,
And Abishua', and Na'aman, and Achoach,
5 Gera, Sefufan dan Huram.
And Gera, and Shephuphan, and Churam.
6 Keturunan Ehud adalah Naaman, Ahia dan Gera. Mereka adalah kepala keluarga yang dulu tinggal di Geba. Tetapi mereka diusir dari situ, lalu dibawah pimpinan Gera mereka pindah ke Manahat dan tinggal di situ. Gera mempunyai dua orang anak: Uza dan Ahihud.
And these are the sons of Echud: these are the heads of the family divisions of the inhabitants of Geba', who were exiled to Manachath;
7
Both Na'aman, and Achiyah; and Gera, —he exiled them, and begat 'Uzza, and Achichud.
8 Saharaim menceraikan kedua istrinya yang bernama Husim dan Baara. Kemudian pada waktu tinggal di daerah Moab, ia kawin dengan Hodes dan mendapat 7 anak laki-laki: Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
And Shacharayim begat children in the fields of Moab, after he had sent them away—Chushim and Ba'ara his wives.
9
And he begat of Chodesh his wife, Jobab, and Zibya and Mesha, and Malkam,
10 Yeus, Sokhya dan Mirma. Semuanya kepala keluarga.
And Je'uz, and Shabyah, and Mirmah. These were his sons, heads of family divisions.
11 Dengan istrinya yang bernama Husim ia juga mempunyai dua anak laki-laki: Abitub dan Elpaal.
And of Chushim he begat Abitub, and Elpa'al.
12 Anak laki-laki Elpaal ada tiga orang: Eber, Misam, Semed. Semed inilah yang membangun kota Ono dan Lod serta desa-desa di sekelilingnya.
And the sons of Elpa'al: 'Eber, and Mish'am, and Shemer, who built Ono, and Lod, with its villages;
13 Beria dan Sema adalah kepala keluarga yang tinggal di kota Ayalon dan mengusir penduduk kota Gat.
And Beri'ah, and Shema', who were the heads of the family divisions of the inhabitants of Ayalon; these were those who drove away the inhabitants of Gath;
14 Keturunan Beria adalah Ahyo, Sasak, Yeremot, Zebaja, Arad, Eder, Mikhael, Yispa dan Yoha.
And Achyo, Shashak, and Jeremoth.
And Zebadyah, and 'Arad, and 'Eder,
And Michael, and Yishpah, and Jocha, the sons of Beri'ah;
17 Keturunan Elpaal ialah Zebaja, Mesulam, Hizki, Heber,
And Zebadyah, and Meshullam, and Chiski, and Cheber,
18 Yismerai, Yizlia dan Yobab.
And Yishmerai, and Yizliah, and Jobab, the sons of Elpa'al:
19 Keturunan Simei ialah Yakim, Zikhri, Zabdi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Elyoenai, Ziletai, Eliel,
And Eli'enai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaya, Beraya dan Simrat.
And 'Adayah, and Berayah, and Shimrath, the sons of Shim'i:
22 Keturunan Sasak ialah Yispan, Eber, Eliel.
And Yishpan, and 'Eber, and Eliel,
23 Abdon, Zikhri, Hanan,
And 'Abdon, and Zichri, and Chanan,
24 Hananya, Elam, Antotia,
And Chananyah, and 'Elam, and 'Anthothiyah,
25 Yifdeya dan Pnuel.
And Yiphdeyah, and Penuel, the sons of Shashak:
26 Keturunan Yeroham ialah Samserai, Seharya, Atalya,
And Shamsherai, and Shecharyah, and Athalyah,
27 Yaaresya, Elia dan Zikhri.
And Ja'areshyah, and Eliyah, and Zichri, the sons of Jerocham.
28 Itulah kepala-kepala keluarga dan pemimpin-pemimpin yang tercatat dalam silsilah mereka. Mereka tinggal di Yerusalem.
These were the heads of the family divisions, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
29 Yeiel mendirikan kota Gibeon, lalu tinggal di situ. Istrinya bernama Maakha,
And at Gib'on dwelt the father of Gib'on, whose wife's name was Ma'achah;
30 dan mereka mempunyai 10 anak laki-laki: Abdon, yang sulung, lalu Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
And his first-born son 'Abdon, then Zur, and Kish, and Ba'al, and Nadab,
31 Gedor, Ahyo, Zakharia,
And Gedor, and Achyo, and Zecher.
32 dan Miklot, ayah Simea. Keturunan mereka tinggal di Yerusalem bersama keluarga-keluarga lain yang sekaum dengan mereka.
And Mikloth begat Shimah. And these also dwelt alongside of their brethren in Jerusalem, with their brethren.
33 Ayah Raja Saul bernama Kish dan kakeknya bernama Ner. Saul mempunyai 4 anak laki-laki: Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jehonathan and Malkishua', and Abinadab, and Eshba'al.
34 Yonatan mempunyai anak laki-laki bernama Meribaal, ayah Mikha.
And the son of Jehonathan was Merib-ba'al; and Merib-ba'al begat Michah.
35 Mikha mempunyai 4 anak laki-laki: Piton, Melekh, Tahrea dan Ahas.
And the sons of Michah were, Pithon, and Melech, and Tarea', and Achaz.
36 Anak Ahas bernama Yoada yang mempunyai 3 anak laki-laki: Alemet, Azmawet dan Zimri. Garis keturunan Zimri ialah Moza,
And Achaz begat Jeho'addah; and Jeho'addah begat 'Alemeth, and 'Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
37 Bina, Rafa, Elasa, Azel.
And Moza begat Bin'ah; Rapha was his son, El'assah his son, Azel his son.
38 Azel mempunyai 6 anak laki-laki: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan.
And Azel had six sons, and these are their names, 'Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and She'aryah, and 'Obadiah, and Chanan. All these were the sons of Azel.
39 Esek, saudara laki-laki Azel, mempunyai 3 anak laki-laki: Ulam yang sulung, lalu Yeus dan Elifelet.
And the sons of 'Eshek his brother were, Ulam his first-born, Je'ush the second, and Eliphelet the third.
40 Anak-anak Ulam semuanya prajurit-prajurit perkasa dan pemanah yang ahli. Anak cucunya yang laki-laki semuanya ada 150 orang. Mereka semua adalah anggota suku Benyamin.
And the sons of Ulam were mighty men of valor, who drew the bow, and had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.

< 1 Tawarikh 8 >