< Dagiti Salmo 82 >

1 Sitatakder ti Dios iti nasantoan a taripnong; iti tengnga dagiti dios, ipaayna ti panangukom.
“A psalm of Assaph.” God standeth in the congregation of God, in the midst of judges doth he judge.
2 Kunana, “Kasano pay kapaut ti nakillo a panangukomyo ken ti panangipakitayo iti panangpaboryo kadagiti nadangkes? (Selah)
How long will ye judge unjustly, and treat with favor the face of the wicked? (Selah)
3 Ikalinteganyo dagiti napanglaw ken dagiti awanan iti amma; pagtalinaedenyo ti karbengan dagiti nagsagsagaba ken dagiti napanglaw unay.
Judge uprightly the poor and fatherless: do justice to the afflicted and indigent.
4 Tulonganyo dagiti nakurapay ken dagiti agkasapulan; ikkatenyo ida manipud iti ima dagiti nadangkes.
Release the poor and needy: deliver them out of the power of the wicked.
5 Saanda nga ammo wenno maawatan; agalla-allada iti kasipngetan; marmarba dagiti amin a pundasion ti daga.
They know not, nor will they understand; in darkness do they walk on: all the foundations of the earth are moved.
6 Kinunak, “Dakayo ket dios, ken an-annaknakayo amin ti Kangatoan.
I have indeed said, Ye are gods; and children of the most High are all of you.
7 Nupay kasta, mataykayonto a kas kadagiti lallaki ken mapasag a kas iti maysa kadagiti prinsipe.”
But verily like men shall ye die, and like one of the princes shall ye fall.
8 Tumakderka, O Dios, ukomem ti daga, ta tawidem amin dagiti a nasion.
Arise, O God, judge the earth; for thou wilt possess all the nations.

< Dagiti Salmo 82 >