< Dagiti Salmo 26 >

1 Ukomennak, O Yahweh, ta nagnaak iti kinapudno; nagtalekak kenni Yahweh nga awan iti panagkedked.
ダビデの歌 ヱホバよねがはくはわれを鞫きたまへわれわが完全によりてあゆみたり 然のみならず我たゆたはずヱホバに依頼めり
2 Usigennak, O Yahweh, ken padasennak; padasem ti kinasin-aw ti kaunggak ken ti pusok!
ヱホバよわれを糺しまた試みたまへ わが腎とこころとを錬きよめたまへ
3 Ta ti kinapudno iti tulagmo ket adda iti sangoanan dagiti matak, ken magnaak iti kinapudnom.
そは汝のいつくしみわが眼前にあり 我はなんぢの眞理によりてあゆめり
4 Saaanak a makikaddua kadagiti manangallilaw a tattao, wenno makitipon kadagiti tattao a saan a napudno.
われは虚しき人とともに座らざりき 惡をいつはりかざる者とともにはゆかじ
5 Kagurak ti gimong dagiti managdakdakes, ken saanak a makipagnaed kadagiti nadangkes.
惡をなすものの會をにくみ惡者とともにすわることをせじ
6 Buggoak dagiti im-imak iti kina-inosente, ken lawlawekto ti altarmo, O Yahweh,
われ手をあらひて罪なきをあらはす ヱホバよ斯てなんぢの祭壇をめぐり
7 nga agkanta iti napigsa a kanta ti pagdaydayaw ket ipadamagko amin dagiti nakakaskasdaaw nga aramidmo.
感謝のこゑを聞えしめ すべてなんぢの奇しき事をのべつたへん
8 O Yahweh, kaykayatko ti balay a pagnaedam, ti lugar a pagnaedan ti dayagmo!
ヱホバよ我なんぢのまします家となんぢが榮光のとどまる處とをいつくしむ
9 Saannak nga ikkaten a kaddua dagiti managbasol, wenno ti biagko a kadua dagiti tattao a mawaw iti dara,
願くはわがたましひを罪人とともに わが生命を血をながす者とともに取收めたまふなかれ
10 a kadagiti im-imada adda iti nalimed a panggep ken ti kannawan nga imada ket napno iti pasuksuk.
かかる人の手にはあしきくはだてあり その右の手は賄賂にてみつ
11 Ngem no para kaniak, magnaakto iti kinapudno; subbotennak ken maasika kaniak.
されどわれはわが完全によりてあゆまん願くはわれをあがなひ我をあはれみたまへ
12 Dagiti sakak agtakderda iti nasimpa a daga; kadagiti gimong idaydayawkonto ni Yahweh!
わがあしは平坦なるところにたつ われもろもろの會のなかにてヱホバを讃まつらん

< Dagiti Salmo 26 >