< Dagiti Salmo 25 >

1 Kenka, O Yahweh itag-ayko ti biagko!
Salmo de David. A TI, oh Jehová, levantaré mi alma.
2 O Diosko, agtalekak kenka. Saanmo nga ipalubos a maibabainak; saanmo nga ipalubos nga agrag-o kaniak a sibaballigi dagiti kabusorko.
Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos.
3 Awan koma iti maibabain a mangnamnama kenka, maibabain koma dagiti agaramid iti panangliput nga awan gapuna.
Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será confundido: serán avergonzados los que se rebelan sin causa.
4 Ipakaammom kaniak dagiti daldalanmo, O Yahweh; isurom kaniak dagiti pagnaam.
Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.
5 Iturongnak iti kinapudnom ken isuronak, ta sika iti Dios ti pannakaisalakanko; ta mangnamnamaak kenka iti agmalmalem.
Encamíname en tu verdad, y enséñame; porque tú eres el Dios de mi salud: en ti he esperado todo el día.
6 Lagipem, O Yahweh, dagiti aramid ti kinamanangngaasim ken kinapudno ti tulagmo; ta agnanayon nga addada idin.
Acuérdate, oh Jehová, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, que son perpetuas.
7 Saanmo a panunoten dagiti basol iti kinaagtutubok wenno dagiti kinasukirko; Lagipennak iti kinapudno ti tulagmo gapu iti kinaimbagmo, O Yahweh!
De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te acuerdes; conforme á tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh Jehová.
8 Ni Yahweh ket naimbag ken nalinteg; gapu iti dayta isurona ti dalan kadagiti managbasol.
Bueno y recto es Jehová: por tanto él enseñará á los pecadores el camino.
9 Iturongna ti napakumbaba iti kinalinteg, ken isurona ti napakumbaba iti dalanna.
Encaminará á los humildes por el juicio, y enseñará á los mansos su carrera.
10 Amin dagiti dalan ni Yahweh ket naaramid manipud iti kinapudno ti tulag ken kinamatalek kadagiti mangsalsalimetmet iti katulaganna ken dagiti napasnek a bilbilinna.
Todas las sendas de Jehová son misericordia y verdad, para los que guardan su pacto y sus testimonios.
11 Gapu iti nagannmo, O Yahweh, pakawanem dagiti basolko, ta dakkel unay daytoy.
Por amor de tu nombre, oh Jehová, perdonarás también mi pecado; porque es grande.
12 Siasino a tao ti agbuteng kenni Yahweh? Isuro ti Apo kenkuana ti dalan a rumbengna a pilien.
¿Quién es el hombre que teme á Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger.
13 Agtultuloyto ti biagna iti kinanam-ay; ken tawidento dagiti kaputotanna ti daga.
Su alma reposará en el bien, y su simiente heredará la tierra.
14 Ti pannakigayyem ni Yahweh ket para kadagiti agdayaw kenkuana, ken ipakaammona ti tulagna kadakuada.
El secreto de Jehová es para los que le temen; y á ellos hará conocer su alianza.
15 Kankanayon a nakaturong dagiti matak kenni Yahweh, ta wayawayaannanto dagiti sakak manipud iti iket.
Mis ojos están siempre hacia Jehová; porque él sacará mis pies de la red.
16 Talliawen ken kaasiannak; ta agmaymaysaak ken naparigatak.
Mírame, y ten misericordia de mí; porque estoy solo y afligido.
17 Dagiti pakariribukan ti pusok ket dimmakkelda; alawennak manipud iti pakadanagak!
Las angustias de mi corazón se han aumentado: sácame de mis congojas.
18 Kitaem ti pakarigatak ken banbannogko; pakawanem dagiti amin basolko.
Mira mi aflicción y mi trabajo: y perdona todos mis pecados.
19 Kitaem dagiti kabusorko, ta aduda; gurguraendak iti naulpit a panangggura.
Mira mis enemigos, que se han multiplicado, y con odio violento me aborrecen.
20 Salaknibam ti biagko ket ispalennak; saanakto a maibabain, ta agkamangak kenka!
Guarda mi alma, y líbrame: no sea yo avergonzado, porque en ti confié.
21 Taginayonennak koma ti kinapudno ken ti kinalinteg aywanannak koma, ta mangnamnamaak kenka.
Integridad y rectitud me guarden; porque en ti he esperado.
22 Ispalem ti Israel, O Dios, manipud iti amin a pakariribukanna!
Redime, oh Dios, á Israel de todas sus angustias.

< Dagiti Salmo 25 >