< Dagiti Salmo 2 >

1 Apay nga agrebelde dagiti nasion, ken agtutulag dagiti tattao iti awan serserbina?
Why this turmoil of nations, this futile plotting of peoples,
2 Agkaykaysa nga agsagana dagiti ari iti daga ken agkaykaysa dagiti mangiturturay nga agtutulag a maibusor kenni Yahweh ken iti Mesiasna, a kunada,
with kings of the earth conspiring, and rulers consulting together, against the Lord and against his anointed,
3 “Pugsatentayo dagiti posas nga inkabilda kadatayo ken ibellengtayo dagiti kawarda.”
to snap their bonds and fling their cords away?
4 Isuna a nakatugaw kadagiti langit, uyawennanto ida; lalaisen ti Apo ida.
He whose throne is in heaven laughs, the Lord mocks them.
5 Ket agsao isuna kadakuada iti ungetna ken butbutngenna ida iti pungtotna, a kunana,
Then he speaks to them in his wrath, and in his hot anger confounds them.
6 Siak a mismo ti nangpulot iti arik idiay Sion, ti nasantoan a bantayko.”
“This my king is installed by me, on Zion my holy mountain.”
7 Ipakaammokto ti bilin ni Yahweh. Kinunana kaniak, “Sika ti anakko! Ita nga aldaw, nagbalinak nga amam.
I will tell of the Lord’s decree. He said to me: “You are my son, this day I became your father.
8 Agkiddawka kaniak, ket itedko kenka dagiti nasion a tawidmo ken dagiti kaadaywan a rehion iti daga a sanikuam.
Only ask, and I make you the heir of the nations, and lord of the world to its utmost bounds.
9 Burakemto ida babaen iti setro a landok; rumekemto ida a kasla banga ti agdamdamili.”
You will break them with sceptre of iron, shatter them like pottery.”
10 Isu nga ita, dakayo nga ari, maballaagankayo; masuroankayo, dakayo a mangiturturay iti daga.
So now, you kings, be wise: be warned, you rulers of earth.
11 Dayawenyo ni Yahweh nga addaan panagbuteng ken agrag-okayo nga addaan panagpigerger.
Serve the Lord in awe, kiss his feet with trembling,
12 Agkanyo ti anak amangan no makaungetto isuna kadakayo, ket mataykayo iti dalan inton dagus a sumged ti ungetna. Anian a nagasat dagiti amin nga agkamang kenkuana.
lest, angry, he hurl you to ruin; for soon will his fury blaze. Happy all who take refuge in him.

< Dagiti Salmo 2 >