< Dagiti Salmo 148 >

1 Idaydayawyo ni Yahweh. Idaydayawyo ni Yahweh, dakayo nga adda kadagiti langit; idaydayawyo isuna, dakayo nga adda iti nangato a disso.
Alelu-JAH Alabad a Dios desde los cielos; alabadle en las alturas.
2 Idaydayawyo isuna, dakayo amin nga anghelna; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga armada ti anghelna.
Alabadle, vosotros todos sus ángeles; alabadle, vosotros todos sus ejércitos.
3 Idaydayawyo isuna, init ken bulan; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga agranraniag a bituen.
Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz.
4 Idaydayawyo isuna, dakayo a kangangatoan a langit ken dakayo a dandanum nga adda iti ngatoen ti tangatang.
Alabadle, los cielos de los cielos; y las aguas que están sobre los cielos.
5 Idaydayawda koma ti nagan ni Yahweh, ta nagbilin isuna, ket naparsuada.
Alaben el Nombre del SEÑOR; porque él mandó, y fueron creados.
6 Impasdekna pay ida iti agnanayon ken awan patinggana; nangted isuna iti pangngeddeng a saanto a pulos nga agbaliw.
Y los hizo ser para siempre por el siglo; les puso ley que no será quebrantada.
7 Kadagiti adda iti rabaw ti daga, idaydayawyo ni Yahweh, dakayo a parsua iti baybay ken amin a mangliwengliweng a taaw,
Alabad al SEÑOR, desde la tierra, los dragones y todos los abismos;
8 apuy ken uraro, niebe ken ulep, napigsa nga angin nga agtungtungpal iti saona.
el fuego y el granizo, la nieve y el vapor, el viento de tempestad que ejecuta su palabra;
9 banbantay ken amin a turod, kaykayo nga agbunga ken amin a cedar,
los montes y todos los collados; el árbol de fruto, y todos los cedros;
10 naaatap ken naaamo nga ayup, agkarkarayam a parsua ken tumatayab.
la bestia, y todo animal; el que va arrastrando, y el ave que vuela;
11 ar-ari iti daga, ken amin a nasion, dagiti prinsipe ken amin nga agturturay iti daga,
los reyes de la tierra, y todos los pueblos; los príncipes, y todos los jueces de la tierra;
12 agtutubo a lallaki ken agtutubo a babbai, dagiti nataengan ken ubbing.
los jóvenes, y también las doncellas; los viejos con los niños,
13 Idaydayawda amin ti nagan ni Yahweh, ta ti laeng naganna ti natan-ok ken ringbawan ti dayagna ti daga ken dagiti langit.
alaben el Nombre del SEÑOR, porque sólo su Nombre es elevado; su gloria es sobre tierra y cielos.
14 Intag-ayna ti sara dagiti tattaona tapno idaydayaw isuna amin dagiti napudno kenkuana, dagiti Israelita, dagiti tattao a naasideg kenkuana. Idaydayawyo ni Yahweh.
El ensalzó el cuerno de su pueblo; alábenle todos sus misericordiosos, los hijos de Israel, el pueblo a él cercano. Alelu-JAH.

< Dagiti Salmo 148 >