< Dagiti Salmo 124 >

1 “No saan a ni Yahweh ti kaduatayo,” ibaga koma ti Israel ita,
Ein song til høgtidsferderne; av David. Hadde ikkje Herren vore med oss, - so segje Israel -
2 “a no saan a ni Yahweh ti kaduatayo idi dimmarup dagiti tattao kadatayo,
hadde ikkje Herren vore med oss, då menneskje stod upp imot oss,
3 malabit nga inalun-ondatayo koman a sibibiag idi nakapungtotda kadatayo.
so hadde dei slukt oss livande, då deira vreide loga imot oss,
4 Inyanudnatayo koman ti danum; linipusnatayo koman iti napigsa nga ayus.
so hadde vatni flødt yver oss, ei elv gjenge yver vår sjæl,
5 Ket linimmesnatayo koman ti nadawel a danum.”
so hadde dei gjenge yver vår sjæl, dei storlåtne vatni.
6 Madaydayaw ni Yahweh, a saan a nangitulok a marangrangkaytayo babaen kadagiti ngipenda.
Lova vere Herren, som ikkje gav oss til åt for deira tenner!
7 Nakalibastayo a kas iti billit manipud iti silo dagiti mangnganup; nadadael ti silo, ket nakalibastayo.
Vår sjæl slapp undan som ein fugl or fangarsnara. Snara rivna sund, og me slapp undan.
8 Aggapu kenni Yahweh ti tulongtayo, isu a nangaramid iti langit ken daga.
Vår hjelp er i Herrens namn, han som gjorde himmel og jord.

< Dagiti Salmo 124 >