< Dagiti Salmo 122 >

1 Naragsakanak idi kinunada kaniak, “Mapantayo iti balay ni Yahweh.”
“A song of the degrees by David.” I was rejoiced when they said unto me, Unto the house of the Lord let us go.
2 Agtaktakder dagiti sakami iti uneg dagiti ruanganmo, O Jerusalem.
Our feet are now standing within thy gates, O Jerusalem!
3 Naibangon ti Jerusalem a kas iti siudad a sangsangkamaysa a nagi-innasideg.
Jerusalem, which art built as a city wherein all associate together.
4 Simmang-at dagiti tribu sadiay, dagiti tribu ni Yahweh, a kas linteg iti Israel nga agyaman iti nagan ni Yahweh.
For thither go up the tribes of the Lord, as a testimony for Israel, to give thanks unto the name of the Lord.
5 Nakatugaw kadagiti trono sadiay dagiti mangidadaulo, tapno mangngeddeng iti sangkabalayan ni David.
For there are placed chairs for [giving] judgment, the chairs for the house of David.—
6 Ikararagyo ti kappia ti Jerusalem! Rumang-ay dagiti agayat kenka.
Pray ye for the peace of Jerusalem; may those that love thee prosper.
7 Adda koma iti kappia iti uneg dagiti padermo ken kinarang-ay iti uneg dagiti torem.
May there be peace within thy walls, prosperity within thy palaces,
8 Gapu kadagiti kakabsat ken kakaduak, ibagak ita, “Adda koma iti kappia iti kaunggam.”
For the sake of my brethren and my friends, let me now speak, Peace be within thee.
9 Gapu iti balay ni Yahweh a Diostayo, ikararagko iti pagimbagam.
For the sake of the house of the Lord our God, will I seek thy good.

< Dagiti Salmo 122 >