< Dagiti Salmo 122 >

1 Naragsakanak idi kinunada kaniak, “Mapantayo iti balay ni Yahweh.”
I was glad when they said unto me, Let us go into the house of Yhwh.
2 Agtaktakder dagiti sakami iti uneg dagiti ruanganmo, O Jerusalem.
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
3 Naibangon ti Jerusalem a kas iti siudad a sangsangkamaysa a nagi-innasideg.
Jerusalem is builded as a city that is compact together:
4 Simmang-at dagiti tribu sadiay, dagiti tribu ni Yahweh, a kas linteg iti Israel nga agyaman iti nagan ni Yahweh.
Whither the tribes go up, the tribes of Yah, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of Yhwh.
5 Nakatugaw kadagiti trono sadiay dagiti mangidadaulo, tapno mangngeddeng iti sangkabalayan ni David.
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
6 Ikararagyo ti kappia ti Jerusalem! Rumang-ay dagiti agayat kenka.
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
7 Adda koma iti kappia iti uneg dagiti padermo ken kinarang-ay iti uneg dagiti torem.
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
8 Gapu kadagiti kakabsat ken kakaduak, ibagak ita, “Adda koma iti kappia iti kaunggam.”
For my brethren and companions’ sakes, I will now say, Peace be within thee.
9 Gapu iti balay ni Yahweh a Diostayo, ikararagko iti pagimbagam.
Because of the house of Yhwh our God I will seek thy good.

< Dagiti Salmo 122 >