< Dagiti Salmo 120 >

1 Iti pakarigatak immawagak kenni Yahweh, ket sinungbatannak.
In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
2 Ispalem ti biagko, O Yahweh, kadagiti agul-ulbod kadagiti bibigda ken mangal-allilaw kadagiti dilada.
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
3 Anianto ti panangdusana kadakayo, ken anianto pay ngata ti aramidenna kadakayo, dakayo nga addaan iti naulbod a dila?
What shall be given unto you? or what shall be done unto you, you false tongue?
4 Panaennakayonto iti natirad a pana ti mannakigubat, a napanday manipud iti dumardarang a beggang iti enebro.
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 Asiak pay gapu ta nagnaedak iti apagbiit idiay Mesek; nagnaedak idi kadagiti tolda ti Kedar.
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
6 Ta nabayag a nakipagnaedak kadagiti manggur-gura iti kapia.
My soul has long dwelt with him that hates peace.
7 Kayatko ti kapia, ngem no agsaoak, gubat ti kayatda.
I am for peace: but when I speak, they are for war.

< Dagiti Salmo 120 >