< Dagiti Salmo 114 >

1 Idi pimmanaw ti Israel idiay Egipto, ti sangkabalayan ni Jacob manipud kadagita a gangannaet a tattao,
जब इस्राईल मिस्र से निकलआया, या'नी या'क़ूब का घराना अजनबी ज़बान वाली क़ौम में से;
2 nagbalin ti Juda a nasantoan a lugarna, ti Israel a pagarianna.
तो यहूदाह उसका हैकल, और इस्राईल उसकी ममलुकत ठहरा।
3 Kimmita ti baybay ket nagtaray; nagsubli ti Jordan.
यह देखते ही समन्दर भागा; यरदन पीछे हट गया।
4 Limmagto a kasla kalakian a kalding dagiti bantay, limmagto a kasla karnero dagiti turturod.
पहाड़ मेंढों की तरह उछले, पहाड़ियाँ भेड़ के बच्चों की तरह कूदे।
5 Baybay, apay a timmarayka? Jordan, apay a nagsublika?
ऐ समन्दर, तुझे क्या हुआ के तू भागता है? ऐ यरदन, तुझे क्या हुआ कि तू पीछे हटता है?
6 Dakayo a banbantay, apay a limmagtokayo a kasla kadagiti kalakian a kalding? Dakayo a babassit a turturod, apay a limmagtokayo a kasla kadagiti karnero?
ऐ पहाड़ो, तुम को क्या हुआ के तुम मेंढों की तरह उछलते हो? ऐ पहाड़ियो, तुम को क्या हुआ के तुम भेड़ के बच्चों की तरह कूदती हो?
7 Agpigergerka lubong, iti sangaonan ti Apo, iti imatang ti Dios ni Jacob.
ऐ ज़मीन, तू रब्ब के सामने, या'क़ूब के ख़ुदा के सामने थरथरा;
8 Pinagbalinna ti bato a dan-aw ti danum ken ti natangken a bato nga ubbog ti danum.
जो चट्टान को झील, और चक़माक़ की पानी का चश्मा बना देता है।

< Dagiti Salmo 114 >