< Genesis 5 >

1 Daytoy ti listaan dagiti kaputotan ni Adan. Iti aldaw a pinarsua ti Dios ti tao, inaramidna ida a kalanglangana.
Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;
2 Pinarsuana ida a lalaki ken babai. Binendisionanna ida ken pinanagananna ida iti tao, idi naparsuana ida.
som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet "Menneske", da de blev skabt.
3 Idi nagbiag ni Adan iti 130 a tawen, naaddaan isuna iti putot a lalaki a kalanglangana, a kaas-aspingna, ket pinanagananna daytoy iti Set.
Da Adam havde levet i 130 År, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;
4 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Set, nagbiag pay ni Adan iti 800 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
5 Nagbiag ni Adan iti 930 a tawen, ket kalpasanna, natay.
således blev hans fulde Levetid 930 År, og derpå døde han.
6 Idi nadanon ni Set iti 105 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Enos.
Da Set havde levet 105 År, avlede han Enosj;
7 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Enos, nagbiag pay ni Set iti 807 a tawen, ken naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 År og avlede Sønner og Døtre;
8 Nagbiag ni Set iti 912 a tawen, ket kalpasanna, natay.
således blev Sets fulde Levetid 912 År, og derpå døde han.
9 Idi nadanon ni Enos iti 90 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Kenan.
Da Enosj havde levet 90 År, avlede han Henan;
10 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Kenan, nagbiag pay ni Enos iti 815 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 År og avlede Sønner og Døtre;
11 Nagbiag ni Enos iti 905 a tawen, ket kalpasanna, natay.
således blev Enosjs fulde Levetid 905 År, og derpå døde han.
12 Idi nadanon ni Kenan iti 70 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isuni Mahalalel.
Da Kenan havde levet 70 År, avlede han Mahalal'el;
13 Kalpasan iti pannakaiyanak ni Mahalalel, nagbiag pay isuna iti 840 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 År og avlede Sønner og Døtre;
14 Nagbiag ni Kenan iti 910 a tawen, ket kalpasanna, natay.
således blev Kenans fulde Levetid 910 År, og derpå døde han.
15 Idi nadanon ni Mahalalel iti 65 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Jared.
Da Mahalal'el havde levet 65 År, avlede han Jered;
16 Kalpasan iti pannakaiyanak ni Jared, nagbiag pay ni Mahalalel iti 830 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 År og avlede Sønner. og Døtre;
17 Nagbiag ni Mahalalel iti 895 a tawen, ket kalpasanna, natay.
således blev Mahalal'els fulde Levetid 895 År, og derpå døde han.
18 Idi nadanon ni Jared iti 162 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Enoc.
Da Jered havde levet 162 År, avlede han Enok;
19 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Enoc, nagbiag pay ni Jared iti 800 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;
20 Nagbiag ni Jared iti 962 a tawen, ket kalpasanna, natay.
således blev Jereds fulde Levetid 962 År, og derpå døde han.
21 Idi nadanon ni Enoc iti 65 a tawen, naaddaan isuna iti putot ket isu ni Metusalem.
Da Enok havde levet 65 År, avlede han Metusalem,
22 Nagna ni Enoc a kaduana ti Dios iti 300 a tawen kalpasan iti pannakaipasngay ni Metusalem. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 År og avlede Sønner og Døtre;
23 Nagbiag ni Enoc iti 365 a tawen.
således blev Enoks fulde Levetid 365 År;
24 Nagna ni Enoch a kaduana ti Dios, ket kalpasanna, nagpukaw, ta innala isuna ti Dios.
og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.
25 Idi nadanon ni Metusalem iti 187 a tawen, pinutotna ni Lamek.
Da Metusalem havde levet 187 År, avlede han Lemek;
26 Kalpasan iti pannakaipasngay ni Lamek, nagbiag pay ni Metusalem iti 782 a tawen. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 År og avlede Sønner og Døtre;
27 Nagbiag ni Metusalem iti 969 tawen, ket kalpasanna, natay.
således blev Metusalems fulde Levetid 969 År, og derpå døde han.
28 Idi nadanon ni Lamek iti 182 a tawen, naaddaan isuna iti putot a lalaki.
Da Lemek havde levet 182 År, avlede han en Søn,
29 Pinanagananna daytoy iti Noe, kinunana, “Mangiyegto daytoy iti inana manipud iti panagtrabahotayo ken kadagiti nadagsen a trabaho dagiti imatayo, nga isu iti masapul nga aramidentayo gapu iti daga nga inlunod ni Yaweh.
som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: "Han skal skaffe os. Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HERREN har forbandet."
30 Nagbiag ni Lamek iti 595 a tawen kalpasan iti pannakaipasngay ni Noe. Naaddaan isuna iti adu pay nga annak a lallaki ken babbai.
Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 År og avlede Sønner og Døtre;
31 Nagbiag ni Lamek iti 777 a tawen. Kalpasanna ket natay.
således blev Lemeks fulde Levetid 777 År, og derpå døde han.
32 Kalpasan a nagbiag ni Noe iti 500 a tawen naaddaan isuna kadagiti annak a ni Sem, Ham ken Jafet.
Da Noa var 500 År gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.

< Genesis 5 >