< Zsoltárok 63 >

1 Dávid zsoltára, mikor a Júda pusztájában volt. Isten! én Istenem vagy te, jó reggel kereslek téged; téged szomjúhoz lelkem, téged sóvárog testem a kiaszott, elepedt földön, a melynek nincs vize;
A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.
2 Hogy láthassalak téged a szent helyen, szemlélvén a te hatalmadat és dicsőségedet.
So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory.
3 Hiszen a te kegyelmed jobb az életnél: az én ajakim hadd dicsérjenek téged.
Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
4 Áldanálak ezért életem fogytáig; a te nevedben emelném fel kezeimet.
So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.
5 Mintha zsírral és kövérséggel telnék meg lelkem, mikor víg ajakkal dicsérhet téged az én szájam!
My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
6 Ha reád gondolok ágyamban: őrváltásról őrváltásra rólad elmélkedem;
When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.
7 Mert segítségem voltál, és a te szárnyaidnak árnyékában örvendeztem.
For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
8 Ragaszkodik hozzád az én lelkem; a te jobbod megtámogat engem.
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
9 Azok pedig, a kik veszedelemre keresik lelkemet, a föld mélységeibe jutnak.
But those who seek my life to destroy it will go into the depths of the earth.
10 Szablya martalékaiul esnek el, és a rókáknak lesznek eledelei.
They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.
11 A király pedig örvendezni fog Istenben; dicséri őt mindaz, a ki ő reá esküszik; mert bedugatik a hazugok szája.
But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.

< Zsoltárok 63 >