< Zsoltárok 48 >

1 A Kóráh fiainak zsoltáréneke. Nagy az Úr és igen dicséretes a mi Istenünknek városában, az ő szentséges hegyén.
Grande es el Señor y grandemente digno de ser alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
2 Szépen emelkedik az egész föld öröme, a Sion hegye, a szélső észak felé, a nagy királynak városa.
Hermosa provincia, la alegría de toda la tierra, es la montaña de Sión, haya en el extremo norte, la montaña de Dios, la ciudad del gran Rey.
3 Isten van az ő palotáiban, ismeretes ott, mint menedék.
En sus palacios, Dios es conocido como una torre fuerte.
4 Mert ímé, a királyok összegyűltek, de tovatüntek együttesen.
Para ver los reyes se unieron por acuerdo, se unieron y avanzaron contra ella.
5 Meglátták ők, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.
Ellos vieron la ciudad. y estaban llenos de asombro; se turbaron y huyeron con miedo.
6 Rémület fogta el ott őket, fájdalom, a milyen a szülőasszonyé;
El miedo se adueñó de ellos los sacudió y sufrieron dolor, como en una mujer en el parto.
7 A keleti széllel összezúzod Tarsis hajóit.
Por ti las naves de Tarsis están quebradas como por un viento del este.
8 A miként hallottuk, akként láttuk a Seregek Urának városában, a mi Istenünk városában; örökre megerősítette azt az Isten! (Szela)
Cómo llegó a nuestros oídos, así lo hemos visto, en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; Dios la afirmará para siempre. (Selah)
9 A te kegyelmedről elmélkedünk oh Isten a te templomodnak belsejében.
Nos acordamos de tu misericordia, oh Dios, mientras estábamos en tu Templo.
10 A milyen a neved oh Isten, olyan a te dicséreted a föld határáig; igazsággal teljes a te jobbod.
Como corresponde a tu nombre, oh Dios, así es tu alabanza hasta lo último de la tierra; tu diestra está llena de justicia.
11 Örül Sion hegye, ujjonganak Júda leányai a te ítéletedért.
Que haya alegría en el monte de Sion, y que se alegren las hijas de Judá, por tus sabias decisiones.
12 Vegyétek körül a Siont, kerüljétek meg azt, számláljátok meg tornyait.
Sigue tu camino por Sión, dale la vuelta y enumera sus torres.
13 Jól nézzétek meg sánczait, járjátok be palotáit, hogy elmondhassátok a jövendő nemzedéknek:
Tome nota de sus fuertes muros, mirando bien sus palacios; para que le cuentes a la generación que viene después.
14 Bizony ez az Isten a mi Istenünk mindörökké, ő vezet minket mindhalálig!
Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos: él será nuestro guía eternamente.

< Zsoltárok 48 >