< Zsoltárok 38 >

1 Dávid zsoltára emlékeztetőül. Uram, haragodban ne fenyíts meg engem; felgerjedésedben ne ostorozz meg engem!
O Pakai lung phatmo nan neilethuh hih in, nalunghan jeh in jong neije hih in!
2 Mert nyilaid belém akadtak, és kezed rám nehezült.
Nathal changho kasunga akikam dentan, nakhuttum in neivo lhutan ahi.
3 Nincs épség testemben a te haragodtól; nincs békesség csontjaimban vétkeim miatt.
Neilunghan khum jeh in katahsa pumpi hi anan, kachonset naho jeh in katahsa achip soh tai.
4 Mert bűneim elborítják fejemet; súlyos teherként, erőm felett.
Kathepmo nan eilon khum in, agihdan poh jouhoi ahitapoi.
5 Megsenyvedtek, megbűzhödtek sebeim oktalanságom miatt.
Ngolhoi tah a kana chonset jeh'in, kamaha anasetan auidoh leotai.
6 Lehorgadtam, meggörbedtem nagyon; naponta szomorúan járok.
Kathoh gimna hin ei kong konsah tai, lung gim tah in nilhum kei in kavah len ahi.
7 Mert derekam megtelt gyulladással, és testemben semmi ép sincsen.
Khosih pi kasunga meikong bangin a allin, eidammo sahtai.
8 Erőtlen és összetört vagyok nagyon, s szívem keserűsége miatt jajgatok.
Keima kalhasam in kapum in kagoi lhatai. Kalungthim natna a kon in kapeng pengin ahi.
9 Uram, előtted van minden kívánságom, és nincs előled elrejtve az én nyögésem!
Pakai nangin ipi kangai chat ham nahei, nangin kakhoisatna jouse najai.
10 Szívem dobogva ver, elhágy erőm, s szemem világa – az sincs már velem.
Kahaina hu alhasam tan katha beitai, chule kamit in jong kho amu tapoi.
11 Szeretteim és barátaim félreállanak csapásomban; rokonaim pedig messze állanak.
Kangailut chengle kagol kapaiten kahivei hi akichaovin eidalha taove. Ka insung mite jengjong achomin aumtaovin ahi.
12 De tőrt vetnek, a kik életemre törnek, és a kik bajomra törnek; hitványságokat beszélnek, és csalárdságot koholnak mindennap.
Hiche jeng a jong chun kagalmi ten kathi nading thang akam nalai uve. Kaman thahna ding toh gon anei un, nilhum keijin kathi nading agong taovin ahi.
13 De én, mint a siket, nem hallok, és olyan vagyok, mint a néma, a ki nem nyitja föl száját.
Hinlah ken eikigih naho jouse chu kakijah mosah in, chuleh amasang uvah apaomo bangin thipbeh in kaumtai.
14 És olyanná lettem, mint az, a ki nem hall, és szájában nincsen ellenmondás.
Imacha jahlouding kanom in chuleh donbutna jong donbutlouiding kanom e.
15 Mert téged vártalak Uram, te hallgass meg Uram, Istenem!
Ajeh chu O Pakai nangma ngah jinga uma kahi. Nangin kataona neidonbut tei ding ahi O Pakai kaPathen.
16 Mert azt gondolom: csak ne örülnének rajtam; mikor lábam ingott, hatalmaskodtak ellenem!
Keima katao in, “kadougalte noise tah in eivetsah dan, kalhuhna a jong kitaisah dan.”
17 És bizony közel vagyok az eleséshez, és bánatom mindig előttem van.
Keima tanglouva kathohgim na-ah akichaipai ding kahitai.
18 Sőt bevallom bűneimet, bánkódom vétkem miatt.
Hinlah kachonset naho kaphong-doh in, kana kanachonna ho chu kakisih behseh jenge.
19 De ellenségeim élnek, erősödnek; megsokasodtak hazug gyűlölőim,
Keiman dougal khohtah tah ho kanei e; amahon ajeh beihel in eidou ui.
20 És a kik jóért roszszal fizetnek; ellenem törnek, a miért én jóra törekszem.
Amahon thilpha kabol chu thilsen eilethuh un, chuleh thilpha kachepi jing jeh in eidouvun ahi.
21 Ne hagyj el Uram Istenem, ne távolodjál el tőlem!
O Pakai neidalhahih in ka Pathen kei a kon in um gamla hih behin,
22 Siess segítségemre, oh Uram, én szabadítóm!
O Pakai eihuh hingpa hungloi in lang nei kithopin.

< Zsoltárok 38 >