< Zsoltárok 111 >

1 Dícsérjétek az Urat. Dicsérem az Urat teljes szívből: az igazak környezetében és a gyülekezetben.
Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
2 Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.
Great are the works of Yahweh, sought out, by all who find pleasure therein.
3 Dicsőség és méltóság az ő cselekedete, és igazsága megmarad mindvégig.
Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.
4 Emlékezetet szerzett az ő csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr.
A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.
5 Eledelt ad az őt félőknek; megemlékezik az ő szövetségéről örökké.
Food, hath he given to them who revere him, He will remember, age-abidingly, his covenant.
6 Cselekedeteinek erejét tudtul adta az ő népének, nékik adván a pogányok örökségét.
The might of his works, hath he declared to his people, that he may give them the inheritance of the nations.
7 Kezeinek cselekedetei hűség és igazság; minden ő végzése tökéletes.
The works of his hands, are faithful and just, Firm are all his precepts;
8 Megingathatlanok örökké és mindvégig; hívségből és egyenességből származottak.
Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.
9 Váltságot küldött az ő népének, elrendelte szövetségét örökre; szent és rettenetes az ő neve.
Ransom, hath he sent to his people, He hath commanded, to times age-abiding, his covenant, Holy and reverend, is his Name.
10 A bölcseség kezdete az Úrnak félelme; jó belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.
The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, Good discretion, have all that do them, His praise, endureth for aye.

< Zsoltárok 111 >