< Jób 25 >

1 Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
Wtedy Bildad z Szuach odpowiedział:
2 Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
Przy nim jest panowanie i strach, [on] czyni pokój na swoich wysokościach.
3 Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
Czy można zliczyć jego wojska? A nad kim nie wschodzi jego światło?
4 Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
Jak więc może człowiek być usprawiedliwiony przed Bogiem? Albo jak może być czysty ten, kto się urodził z kobiety?
5 Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
Oto nawet księżyc nie świeci i gwiazdy nie są czyste w jego oczach;
6 Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.
Tym bardziej człowiek, [który jest] robakiem, i syn człowieczy, [który jest] czerwiem.

< Jób 25 >