< Ezsdrás 2 >

1 Ezek pedig a tartománynak fiai, kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket Nabukodonozor, Babilónia királya, fogva vitetett Babilóniába, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába.
A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
2 Kik jövének Zorobábellel, Jésuával, Nehémiással, Serájával, Rélájával, Mordokhaival, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvaival, Rehummal, Baanával. Izráel népe férfiainak száma ez:
Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
3 Paros fiai kétezerszázhetvenkettő;
Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
4 Sefátja fiai háromszázhetvenkettő;
Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
5 Árah fiai hétszázhetvenöt;
Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
6 Pahath-Moáb fiai, Jésua és Joáb fiaitól, kétezernyolczszáztizenkettő;
Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
7 Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
8 Zattu fiai kilenczszáznegyvenöt;
Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
9 Zakkai fiai hétszázhatvan;
Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
10 Báni fiai hatszáznegyvenkettő;
Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
11 Bébai fiai hatszázhuszonhárom;
Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
12 Azgád fiai ezerkétszázhuszonkettő;
Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
13 Adónikám fiai hatszázhatvanhat;
Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
14 Bigvai fiai kétezerötvenhat;
Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
15 Ádin fiai négyszázötvennégy;
Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
16 Áter fiai, Ezékiástól, kilenczvennyolcz;
Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
17 Bésai fiai háromszázhuszonhárom;
Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
18 Jórá fiai száztizenkettő;
Synów Jory – stu dwunastu;
19 Hásum fiai kétszázhuszonhárom;
Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
20 Gibbár fiai kilenczvenöt;
Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
21 Bethlehem fiai százhuszonhárom;
Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
22 Netófah férfiai ötvenhat;
Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
23 Anathóth férfiai százhuszonnyolcz;
Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
24 Azmáveth fiai negyvenkettő;
Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
25 Kirjáth-Árim, Kefira és Beéróth fiai hétszáznegyvenhárom;
Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
26 Ráma és Géba fiai hatszázhuszonegy;
Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
27 Mikmás férfiai százhuszonkettő;
Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
28 Béthel és Ái férfiai kétszázhuszonhárom;
Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
29 Nebó fiai ötvenkettő;
Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
30 Magbis fiai százötvenhat;
Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
31 A másik Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
32 Hárim fiai háromszázhúsz;
Synów Charima – trzystu dwudziestu;
33 Lód, Hádid és Ónó fiai hétszázhuszonöt;
Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
34 Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;
Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
35 Szenáa fiai háromezerhatszázharmincz;
Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
36 A papok: Jedája fiai, Jésua családjából, kilenczszázhetvenhárom;
Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
37 Immér fiai ezerötvenkettő;
Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
38 Pashur fiai ezerkétszáznegyvenhét;
Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
39 Hárim fiai ezertizenhét;
Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
40 A Léviták: Jésuának és Kadmiélnek fiai, Hodávia fiaitól, hetvennégy.
Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
41 Az énekesek: Asáf fiai százhuszonnyolcz;
Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
42 A kapunállók fiai: Sallum fiai, Ater fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai, összesen százharminczkilencz.
Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
43 A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai;
Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
44 Kérósz fiai, Sziaha fiai, Pádón fiai,
Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
45 Lebána fiai, Hagába fiai, Akkub fiai,
Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
46 Hágáb fiai, Salmai fiai, Hanán fiai,
Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
47 Giddél fiai, Gahar fiai, Reája fiai,
Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
48 Resin fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai,
Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
49 Uzza fiai, Pászéah fiai, Bészai fiai,
Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
50 Aszna fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai.
Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
51 Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai,
Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
52 Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,
Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
53 Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai,
Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
54 Nesiah fiai, Hatifa fiai;
Synów Nesjacha, synów Chatify;
55 Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Haszszófereth fiai, Peruda fiai,
Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
56 Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai,
Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
57 Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hássebaim fiai, Ámi fiai.
Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
58 Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai háromszázkilenczvenkettő.
Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
59 És ezek, a kik feljövének Tél-Melahból, Tél-Harsából, Kerub-Addán-Immérből, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráel közül valók-é:
A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
60 Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai hatszázötvenkettő.
Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
61 És a papok fiai közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget, és ezek nevéről nevezteték;
A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
62 Ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;
Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
63 És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem pap ítél az Urimmal és Tummimmal.
I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
64 Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan.
Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
65 Szolgáikon és szolgálóikon kivül – ezek száma hétezerháromszázharminczhét – valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszázan.
Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
66 Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
67 Tevéik négyszázharminczöt, hatezerhétszázhúsz szamárral.
Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
68 A családfők közül pedig, mikor megérkezének az Úr házához, mely Jeruzsálemben van, némelyek önkénytesen adakozának az Isten házára, hogy fölépítenék azt az ő helyén;
A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
69 Tehetségök szerint adának az építés költségére aranyban hatvanegyezer dárikot, s ezüstben ötezer mánét, és száz papi ruhát.
Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
70 És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a nép fiai, mind az énekesek, mind a kapunállók, mind a Léviták szolgái városaikban, s így az egész Izráel a maga városaiban vala.
A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.

< Ezsdrás 2 >