< 1 Krónika 2 >

1 Ezek az Izráel fiai: Rúben, Simeon, Lévi, Júda, Issakhár és Zebulon;
Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
2 Dán, József, Benjámin, Nafthali, Gád és Áser.
Dan, José, Ben-jamín, Neftalí, Gad, y Asser.
3 Júdának fiai: Hér, Ónán és Séla; e három születék néki a Kanaánita Súahnak leányától. De Hér, Júdának elsőszülött fia gonosz vala az Úr szemei előtt, és megölé őt az Úr.
Los hijos de Judá fueron Er, Onán, y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Sue Cananea. Y Er primogénito de Judá, fue malo delante de Jehová, y le mató.
4 Thámár pedig, az ő menye szülé néki Péreczet és Zerákhot. Júdának fiai mindnyájan öten valának.
Y Tamar su nuera le parió a Fares, y a Zara; y así todos los hijos de Judá fueron cinco.
5 Pérecz fiai: Kheczrón és Khámul.
Los hijos de Fares fueron Jesrón, y Hamul.
6 Zerákh fiai pedig: Zimri és Ethán, Hémán, Kálkól és Dára; mindenestől öten.
Y los hijos de Zara fueron Zamrí, Etán, Hemán, Calcal, y Darda, todos cinco.
7 Kármi fiai: Ákán, Izráelnek megrontója, mivel lopott a zsákmányból.
Acán fue hijo de Carmi: este alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.
8 Ethán fia: Azária.
Azaría fue hijo de Etán.
9 Kheczrón fiai, kik születtenek néki: Jérakhméel, Rám és Kélubai.
Los hijos que nacieron a Jesrón fueron Jerameel, Ram, y Calubai.
10 Rám nemzé Amminádábot, Amminádáb pedig nemzé Nakhsont, a Júda fiainak fejedelmét.
Y Ram engendró a Aminadab: y Aminadab engendró a Nahasón príncipe de los hijos de Judá.
11 Nakhson nemzé Szálmát, Szálma pedig nemzé Boázt;
Y Nahasón engendró a Salma: y Salma engendró a Booz.
12 Boáz nemzé Obedet; Obed nemzé Isait;
Y Booz engendró a Obed: y Obed engendró a Isaí.
13 Isai pedig nemzé Eliábot, az ő elsőszülöttét, és Abinádábot, másodikat, Simeát, harmadikat.
Y Isaí engendró a Eliab su primogénito, y el segundo Abinadab, el tercero Samaa,
14 Netanéelt, negyediket, és Raddait, ötödiket.
El cuarto Natanael, el quinto Radai,
15 Osemet, hatodikat és Dávidot, a hetedik fiát;
El sexto Osem, el séptimo David:
16 És nővéreiket, Séruját és Abigáilt. Sérujának pedig fiai voltak: Absai, Joáb és Asáel, e három.
De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres, Abisaí, Joab, y Asael.
17 Abigáil szülé Amasát; Amasának atyja pedig az Ismáel nemzetségéből való Jéter vala.
Abigail engendró a Amasa, y su padre fue Jeter Ismaelita.
18 Káleb pedig, a Kheczrón fia nemzett vala az ő Azuba nevű feleségétől és Jérióttól; és ezek az ő fiai: Jéser, Sobáb és Ardon.
Caleb, hijo de Jesrón, engendró a Jeriot de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jaser, Sobad, y Ardón.
19 Azuba meghala, és Káleb vevé magának feleségül Efratát, és ez szülé néki Húrt.
Y muerta Azuba, Caleb, tomó por mujer a Efrata, la cual le parió a Jur.
20 Húr nemzé Urit, Uri pedig nemzé Bésaléelt.
Y Jur engendró a Urí: y Urí engendró a Beseleel.
21 Azután beméne Kheczrón Mákirnak, Gileád atyjának leányához; mert ő ezt elvette vala hatvan esztendős korában, és szülé néki Ségubot.
Después Jesrón entró a la hija de Maquir padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años: y ella le parió a Segub.
22 Ségub pedig nemzé Jáirt, kinek huszonhárom városa vala a Gileád földén.
Y Segub engendró a Jair, este tuvo veinte y tres ciudades en la tierra de Galaad.
23 De Gesur és Árám elvették tőlük Jáir falvait, Kenáthot és mezővárosait, hatvan várost. Mindezek Mákirnak, a Gileád atyjának fiaié.
Y Gessur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y a Cenat, y sus aldeas, que fueron sesenta lugares. Todos estos fueron los hijos de Maquir padre de Galaad.
24 Minekutána pedig meghala Kheczrón Káleb-Efratában, akkor szülé néki Abija, a Kheczrón felesége, Ashúrt, Tékoa atyját.
Y muerto Jesrón en Caleb de Efrata, Abiá mujer de Jesrón le parió a Asur padre de Tecua.
25 Jérakhméelnek, a Kheczrón elsőszülöttének fiai voltak: Rám, az elsőszülött, Búna, Orem, Osem és Akhija.
Y los hijos de Jerameel primogénito de Jesrón fueron Ram, su primogénito, Buna, Arán, Asom, y Aquía.
26 Volt más felesége is Jérakhméelnek, Atára nevű; ez az Onám anyja.
Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
27 Rámnak, Jérakhméel elsőszülöttének pedig fiai voltak: Maás, Jámin és Héker.
Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Moos, Jamín, y Acar.
28 Onám fiai voltak: Sammai és Jáda; és Sammai fiai: Nádáb és Abisúr.
Y los hijos de Onam fueron Semeí y Jada. Los hijos de Semeí: Nadab y Abisur.
29 Abisúr feleségének neve Abihail, a ki szülé néki Akhbánt és Mólidot.
Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abijail, la cual le parió a Abán, y a Molid.
30 Nádáb fiai: Széled és Appaim: Széled magtalanul halt meg.
Y los hijos de Nadab fueron Saled y Afaim: y Saled murió sin hijos.
31 Appaim fia: Isi; Isi fia: Sésán; Sésán fia: Ahálai.
Y Jesi fue hijo de Afaim: y Sesán fue hijo de Jesi: y Alai fue hijo de Sesán.
32 Jáda fiai, a ki Sammai testvére volt: Jéter és Jonathán; Jéter magtalanul halt meg.
Los hijos de Jada, hermano de Semeí, fueron Jeter, y Jonatán: y murió Jeter sin hijos.
33 Jonathán fiai: Pélet és Záza. Ezek voltak a Jérakhméel fiai.
Y los hijos de Jonatán fueron Falet, y Ziza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
34 Sésánnak nem voltak fiai, hanem csak leányai; de volt Sésánnak egy Égyiptombeli szolgája, Járha nevű.
Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
35 És adá Sésán e Járha nevű szolgájának az ő leányát feleségül, a ki szülé néki Athait.
Y tuvo Sesán un siervo Egipcio llamado Jeraa, al cual dio Sesán a su hija por mujer: y ella le parió a Etei.
36 Athai pedig nemzé Nátánt; Nátán nemzé Zabádot;
Y Etei engendró a Natán: y Natán engendró a Zabad.
37 Zabád nemzé Eflált; Eflál nemzé Obedet;
Y Zabad engendró a Oflal: y Oflal engendró a Obed.
38 Obed nemzé Jéhut; Jéhu nemzé Azáriát.
Y Obed engendró a Jehú: y Jehú engendró a Azarías.
39 Azária nemzé Hélest; Héles nemzé Elását;
Y Azarías engendró a Helles: y Helles engendró a Elasa.
40 Elása nemzé Sisémait; Sisémai nemzé Sallumot;
Elasa engendró a Sisamai: y Sisamai engendró a Sellum.
41 Sallum nemzé Jékámiát; Jékámia pedig nemzé Elisámát.
Y Sellum engendró a Icamia; e Icamia engendró a Elisama.
42 A Káleb fiai pedig, a ki Jérakhméel testvére vala: elsőszülötte Mésa; ez volt Zifnek és Marésa fiainak atyjok, Hebronnak atyja.
Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron, Mesa su primogénito; este es el padre de Zif; y de sus hijos Maresa, padre de Hebrón.
43 Hebron fiai: Kórah, Tappuah, Rékem és Séma.
Y los hijos de Hebrón fueron Coré, y Tappua, y Recem, y Samma.
44 Séma pedig nemzé Rahámot, a Jorkeám atyját; és Rékem nemzé Sammait,
Y Samma engendró a Raham padre de Jercaam: y Recem engendró a Sammai.
45 A Sammai fia pedig: Máon; ez a Máon volt a Bethsúr atyja.
Maón fue hijo de Sammai: y Maón padre de Bet-zur.
46 Efa pedig, a Káleb ágyastársa, szülé Háránt és Mósát és Gázezt; és Hárán nemzé Gázezt.
Y Efa concubina de Caleb le parió a Haram, y a Mosa, y a Gezez. Y Haram engendró a Gezez.
47 Jaddai fiai pedig: Régem, Jotám, Gésán, Pelet, Héfa és Saáf.
Y los hijos de Jahaddai fueron Regom, Joatam, Gesam, Falet, Efa, y Saaf.
48 A Káleb ágyasa Maaka szülé Sébert és Tirhánát.
Maaca concubina de Caleb le parió a Saber y a Tarana.
49 És szülé Saáfot, Madmanna atyját, Sevát, a Makbéna atyját és Gibea atyját; és Aksza a Káleb leánya vala.
Y también le parió a Saaf padre de Madmena, y a Sue padre de Macbena, y padre de Gabaa. Y Aca fue hija de Caleb.
50 Ezek voltak Káleb fiai, a ki Húrnak, az Efrata elsőszülöttének fia volt: Sobál, Kirját-Jeárim atyja.
Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Jur, primogénito de Efrata: Sobal padre de Cariat-jarim,
51 Szálma, Bethlehem atyja; Háref, Bethgáder atyja.
Salma padre de Belén, Haref padre de Bet-gader.
52 Voltak pedig Sobálnak is, a Kirját-Jeárim atyjának fiai: Haroé, a fél Menuhót ura.
Y los hijos de Sobal padre de Cariat-jarim, el cual veía la mitad de Hamenuot.
53 A Kirját-Jeárim háznépei: Jitreusok, Puteusok, Sumateusok, Misraiteusok; ezektől származának a Sorateusok és az Estaoliteusok.
Y las familias de Cariat-jarim fueron los Jetreos, y los Futeos, y los Samateos, y los Masereos; de los cuales salieron los Saratitas, y los Estaolitas.
54 Szálma fiai, Bethlehem és a Netofátbeliek, Atróth, Beth-Joáb, a Czórabeli Manahateusok fele.
Los hijos de Salma: Belén y los Netofatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los Manatitas, los Saraitas.
55 És a Jábesben lakozó tudós emberek háznépei: a Tirateusok, Simateusok, Sukateusok. Ezek a Kineusok, a kik Hámáttól, a Rékáb házának atyjától származtak.
Y las familias de los escribas que moraban en Jabes, fueron los Tirateos, Simateos, Sucateos; los cuales son los Cineos, que vinieron de Hemat, padre de la casa de Recab.

< 1 Krónika 2 >