< Zsoltárok 135 >

1 Hallelúja! Dicsérjétek az Örökkévaló nevét, dicsérjétek, az Örökkévaló szolgái ti,
Alléluiah! Louez le Seigneur, ô vous qui êtes ses serviteurs; louez le Seigneur!
2 a kik álltok az Örökkévaló házában, Istenünk házának udvaraiban!
Vous qui vous tenez en sa maison, dans les parvis de la maison de notre Dieu,
3 Dicsérjétek Jáht, mert jóságos az Örökkévaló; zengjetek nevének, mert kedves.
Louez le Seigneur, parce que le Seigneur est bon; chantez des psaumes à son nom, parce que son nom est beau.
4 Mert Jákóbot választotta ki magának Jáh, Izraélt kiváló tulajdonául.
Car le Seigneur a choisi Jacob pour être à lui Jacob, et Israël pour être sa possession.
5 Mert tudom én, hogy nagy az Örökkévaló s a mi Urunk inkább mind az isteneknél.
Et moi j'ai reconnu que le Seigneur est grand, que notre Dieu est au- dessus de tous les dieux.
6 Mindent, a mit akart az Örökkévaló, megtett az égben és a földön, a tengerekben és mind a mélységekben.
Tout ce que le Seigneur a voulu, il l'a fait; dans le ciel et sur la terre, et dans la mer, et dans tous les abîmes.
7 Fölszállat felhőket a föld végéről, villámokat készít az esőköz, kihoz szelet tárházaiból.
Il amène les nuées des extrémités de la terre; il change les éclairs en pluie. C'est lui qui tire les vents de ses trésors.
8 A ki megverte Egyiptom elsőszülötteit, embertől baromig;
C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Egypte, depuis l'homme jusqu'aux troupeaux;
9 küldött jeleket és csodákat közepedbe, oh Egyiptom, Fáraóra és mind a szolgáira.
Lui qui a envoyé ses signes et ses prodiges au milieu de toi, Egypte, devant le Pharaon et tous ses serviteurs;
10 A ki megvert sok nemzetet, s megölt hatalmas királyokat:
Lui qui a frappé maintes nations et tué des rois puissants:
11 Szíchónt, az Emóri királyát és Ógot, Básán királyát, és Kanaán királyságait mind;
Séhon, roi des Amorrhéens et Og, roi de Basan, et tous les rois chananéens;
12 s adta országukat birtokul, birtokul Izraél népének.
Et qui a donné leur héritage en héritage à Israël, son peuple.
13 Örökkévaló, neved örökké tart; Örökkévaló, hired nemzedékre meg nemzedékre!
Seigneur, ton nom est éternel, et ta mémoire passe de génération en génération.
14 Mert igazát szerzi az Örökkévaló népének és szolgáin szánakozik.
Car le Seigneur jugera son peuple, et il écoutera les prières de ses serviteurs.
15 A nemzetek bálványai ezüst és arany, ember kezeinek művei.
Les idoles des Gentils sont argent et or, œuvres des mains des hommes.
16 Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
Elles ont une bouche, et ne parleront pas; elles ont des yeux, et ne verront pas.
17 füleik vannak, de nem hallanak, még lehelet sincsen szájukban.
Elles ont des oreilles, et n'entendront pas [des narines, et ne sentent pas, des mains et ne touchent pas, des pieds et ne marchent pas, et il n'y a pas de voix dans leur gosier]; et il n'est point de souffle en leur bouche.
18 A milyenek ők, legyenek készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
Que ceux qui les font leur deviennent semblables, et tous ceux qui croient en elles.
19 Izraél háza, áldjátok az Örökkévalót, Áron háza, áldjátok az Örökkévalót!
Maison d'Israël, bénis le Seigneur; maison d'Aaron, bénis le Seigneur.
20 Lévi háza, áldjátok az Örökkévalót, istenfélők ti, áldjátok az Örökkévalót!
Maison de Lévi, bénis le Seigneur; vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur.
21 Áldva legyen az Örökkévaló Cziónból, a Jeruzsálemben lakozó! Hallelúja!
Béni soit le Seigneur en Sion, lui qui habite Jérusalem!

< Zsoltárok 135 >