< प्रेरितों के काम 3 >

1 पतरस और यूहन्ना तीसरे पहर प्रार्थना के समय मन्दिर में जा रहे थे।
एक्की दिहाड़े पतरस ते यूहन्ना प्रार्थना केरने दीसेरे ट्लेइ बज़ेइं मन्दरे मांजो च़लोरे थिये।
2 और लोग एक जन्म के लँगड़े को ला रहे थे, जिसको वे प्रतिदिन मन्दिर के उस द्वार पर जो ‘सुन्दर’ कहलाता है, बैठा देते थे, कि वह मन्दिर में जानेवालों से भीख माँगे।
ते मैनेईं अक ज़र्मनेरो टोंटो छ़ुइतां आनोरोए थियो, ते तैस मन्दरेरे दारे पुड़ छ़डते थिये, ज़ैस दारेरु नवं “रोड़ू” थियूं, ताके अन्तर गाने बालन करां भीख मग्गे।
3 जब उसने पतरस और यूहन्ना को मन्दिर में जाते देखा, तो उनसे भीख माँगी।
ज़ैखन तैनी पतरस ते यूहन्ना मन्दरे मांजो गांते लाए त तैन करां भीख मगने लगो।
4 पतरस ने यूहन्ना के साथ उसकी ओर ध्यान से देखकर कहा, “हमारी ओर देख!”
पतरस ते यूहन्ना तैसेरे पासे खेड़ोइतां ज़ोने लगे, “इश्शे पासे तक।”
5 अतः वह उनसे कुछ पाने की आशा रखते हुए उनकी ओर ताकने लगा।
ते तैस उमीद भोइजेइ कि एन करां किछ मैलेलू, तै तैन केरे पासे तकने लगो।
6 तब पतरस ने कहा, “चाँदी और सोना तो मेरे पास है नहीं; परन्तु जो मेरे पास है, वह तुझे देता हूँ; यीशु मसीह नासरी के नाम से चल फिर।”
पतरसे ज़ोवं, “सोन्नू चाँदी त असन कां अथ्थी नईं, पन ज़ैन मीं कां आए तैन अवं तीं देताईं, तू यीशु मसीह नैसरेरे नंव्वे सेइं खड़ो उठ ते च़ल फिर।”
7 और उसने उसका दाहिना हाथ पकड़ के उसे उठाया; और तुरन्त उसके पाँवों और टखनों में बल आ गया।
पतरसे ज़ेरो तैसेरो देइनो हथ ट्लेइतां खड़ो कियो, त तैसेरे पावन मां ते गुडन मां ताकत आई।
8 और वह उछलकर खड़ा हो गया, और चलने फिरने लगा; और चलता, और कूदता, और परमेश्वर की स्तुति करता हुआ उनके साथ मन्दिर में गया।
ते तै तैखने खड़ो भोव, ते च़लने फिरने लगो, ते फिरी छालां मारतो ते परमेशरेरी तारीफ़ केरतो तैन सेइं साथी मन्दरेरे अंगने मां च़लो जेव।
9 सब लोगों ने उसे चलते फिरते और परमेश्वर की स्तुति करते देखकर,
ते सेब्भी लोकेईं तै च़लतो फिरतो ते परमेशरेरी तारीफ़ केरतो लाव।
10 १० उसको पहचान लिया कि यह वही है, जो मन्दिर के ‘सुन्दर’ फाटक पर बैठकर भीख माँगा करता था; और उस घटना से जो उसके साथ हुई थी; वे बहुत अचम्भित और चकित हुए।
ते पिशानो ई त तैए, ज़ै मन्दरेरे रोड़े दारे पुड़ बिश्तां भीख मगतो थियो, ते ज़ै चमत्कार एन लोकां केरे सामने भोव, त तैना लोक बड़े हैरान राए।
11 ११ जब वह पतरस और यूहन्ना को पकड़े हुए था, तो सब लोग बहुत अचम्भा करते हुए उस ओसारे में जो सुलैमान का कहलाता है, उनके पास दौड़े आए।
ज़ैखन तै मैन्हु पतरस ते यूहन्ना ट्लेइतां खड़खड़ो थियो, त सब लोक ज़ैना तैड़ी खड़खड़े थिये, बड़े हैरान भोइतां सुलैमानी अंगने मां देवड़तां तैन कां आए।
12 १२ यह देखकर पतरस ने लोगों से कहा, “हे इस्राएलियों, तुम इस मनुष्य पर क्यों अचम्भा करते हो, और हमारी ओर क्यों इस प्रकार देख रहे हो, कि मानो हमने अपनी सामर्थ्य या भक्ति से इसे चलने फिरने योग्य बना दिया।
पतरसे एन हेरू त तै लोकन कां एन्च़रे खड़ो भोव, ते ज़ोने लगो, “हे इस्राएली लोकव तुस एस गल्ली पुड़ किजो हैरान भोरेथ, ते असन एन्च़रे किजो तकने लोरेथ, असेईं अपने शक्ति या भक्ति सेइं ए टोंटो मैन्हु च़लने फिरनेरे काबल नईं बनेवरोए।
13 १३ अब्राहम और इसहाक और याकूब के परमेश्वर, हमारे पूर्वजों के परमेश्वर ने अपने सेवक यीशु की महिमा की, जिसे तुम ने पकड़वा दिया, और जब पिलातुस ने उसे छोड़ देने का विचार किया, तब तुम ने उसके सामने यीशु का तिरस्कार किया।
अब्राहम ते इसहाक ते याकूबेरे परमेशरे ते इश्शे पूर्वजां केरे परमेशर अपने दासे यीशु महिमा दित्ती, पन तुसेईं तै यहूदी लीडरन कां दित्तो कि तैना तैस मारन। पिलातुसे तै हथरां छ़डनेरो इरादो कियो, पन तुसेईं यीशुएरो इन्कार कियो।
14 १४ तुम ने उस पवित्र और धर्मी का तिरस्कार किया, और चाहा कि एक हत्यारे को तुम्हारे लिये छोड़ दिया जाए।
तुसेईं यीशु अक एरो पवित्र ते धर्मी मैन्हु रद कियो, ते पिलातुसे कां दरखुवास की, कि तै तुश्शे लेइ अक कातली हथरां छ़डे।
15 १५ और तुम ने जीवन के कर्ता को मार डाला, जिसे परमेश्वर ने मरे हुओं में से जिलाया; और इस बात के हम गवाह हैं।
तुसेईं त ज़िन्दगी देनेबालो मारो, पन अस गवाह आम, कि परमेशरे तै मुड़दन मरां ज़ींतो कियो।
16 १६ और उसी के नाम ने, उस विश्वास के द्वारा जो उसके नाम पर है, इस मनुष्य को जिसे तुम देखते हो और जानते भी हो सामर्थ्य दी है; और निश्चय उसी विश्वास ने जो यीशु के द्वारा है, इसको तुम सब के सामने बिलकुल भला चंगा कर दिया है।
तैसेरे नव्वेंरी शक्ति एस टोंटे, ज़ै तुश्शे सामने ते ज़ैस तुस ज़ानतथ शिफा दित्तोरिये ते ए मैन्हु यीशुएरे नंव्वे सेइं ते यीशु पुड़ विश्वास केरने सेइं बिलकुल ठीक भोव, ते ए एप्पू तुश्शे सामने।
17 १७ “और अब हे भाइयों, मैं जानता हूँ कि यह काम तुम ने अज्ञानता से किया, और वैसा ही तुम्हारे सरदारों ने भी किया।
“हे मेरे ढ्लाव अवं ज़ानताईं कि ज़ैन किछ तुसेईं ते तुश्शे लीडरेईं यीशु सेइं कियूं, तैन तुसेईं अनज़ान भोइतां कियूं। किजोकि तुसन न थियो पतो कि तै मसीह आए।
18 १८ परन्तु जिन बातों को परमेश्वर ने सब भविष्यद्वक्ताओं के मुख से पहले ही बताया था, कि उसका मसीह दुःख उठाएगा; उन्हें उसने इस रीति से पूरा किया।
पन परमेशरे एना सैरी गल्लां ज़ैना तैनी अपने नेबी केरे ज़िरिये ज़ोरी थी, कि मसीह दुःख ऊठालो ते मरेलो ते तैनी तैना एन्च़रे पूरी की।
19 १९ इसलिए, मन फिराओ और लौट आओ कि तुम्हारे पाप मिटाएँ जाएँ, जिससे प्रभु के सम्मुख से विश्रान्ति के दिन आएँ।
बस्सा पापन करां मनफिराथ ते परमेशरेरे पासे फिरा ते तै तुश्शे पाप माफ़ केरेलो, ते परमेशरेरी तरफां तुश्शे लेइ परमेशरे तरफां रोड़े दिहाड़े एज्जेले।
20 २० और वह उस यीशु को भेजे जो तुम्हारे लिये पहले ही से मसीह ठहराया गया है।
ते तै मसीह यानी यीशु ज़ै तैनी ठहरावरो आए, तुश्शे लेइ भेज़े।
21 २१ अवश्य है कि वह स्वर्ग में उस समय तक रहे जब तक कि वह सब बातों का सुधार न कर ले जिसकी चर्चा प्राचीनकाल से परमेश्वर ने अपने पवित्र भविष्यद्वक्ताओं के मुख से की है। (aiōn g165)
पन ज़ांतगर तैना सैरी चीज़ां बहाल न केरे, ज़ैन केरे बारे मां परमेशरे बड़े पेइले अपने पवित्र नेबी केरि ज़बानी ज़ोरूए, तांतगर यीशुएरू स्वर्गे मां रानू ज़रूरीए। (aiōn g165)
22 २२ जैसा कि मूसा ने कहा, ‘प्रभु परमेश्वर तुम्हारे भाइयों में से तुम्हारे लिये मुझ जैसा एक भविष्यद्वक्ता उठाएगा, जो कुछ वह तुम से कहे, उसकी सुनना।’
ज़ेन्च़रे मूसा एस बारे मां ज़ोरू थियूं, प्रभु परमेशर तुश्शे ढ्लान मरां तुश्शे लेइ मेरो ज़ेरो अक नबी भेज़ेलो, ज़ैन किछ तै तुसन सेइं ज़ोए, तुस तैसेरी गल शुनथ।
23 २३ परन्तु प्रत्येक मनुष्य जो उस भविष्यद्वक्ता की न सुने, लोगों में से नाश किया जाएगा।
पन ज़ै तैस नेबेरी गल न शुनेलो, तै लोकन मरां नाश कियो गालो।
24 २४ और शमूएल से लेकर उसके बाद वालों तक जितने भविष्यद्वक्ताओं ने बात कहीं उन सब ने इन दिनों का सन्देश दिया है।
ते शमूएल परमेशरेरी गल्लां ज़ोनेबाले करां देइतां पेइले तमाम नेबेईं इन दिहाड़ां केरे बारे मां शुनावरू।
25 २५ तुम भविष्यद्वक्ताओं की सन्तान और उस वाचा के भागी हो, जो परमेश्वर ने तुम्हारे पूर्वजों से बाँधी, जब उसने अब्राहम से कहा, ‘तेरे वंश के द्वारा पृथ्वी के सारे घराने आशीष पाएँगे।’
तुस नेबी केरि खानदेंनी ते ज़ै करार परमेशरे इश्शे पूर्वजन सेइं कियोरो थियो, तैस मां तुस सब शामलथ, परमेशरे अब्राहमे सेइं ज़ोरू थियूं, कि तेरे मट्ठेरे ज़िरिये सेइं दुनियारी तमाम कौमन बरकत मैलेली।
26 २६ परमेश्वर ने अपने सेवक को उठाकर पहले तुम्हारे पास भेजा, कि तुम में से हर एक को उसकी बुराइयों से फेरकर आशीष दे।”
परमेशरे अपनो सेवक मुड़दन मरां ज़ींतो कियो ते पेइलो तुसन कां भेज़ो, ताके तुसन तै बरकत दे, कि तुसन मरां हर कोई पापेरी ज़िन्दगी शैरतां परमेशरेरे पासे फिरे।”

< प्रेरितों के काम 3 >