< 1 पतरस 2 >

1 इसलिए सब प्रकार का बैर-भाव, छल, कपट, डाह और बदनामी को दूर करके,
एल्हेरेलेइ सब किसमेरो बुरो सलूख केरनो शारा। होरन धोखो न देथ, पाखंड न केरा। ते होरन सेइं जलन न केरा। होरि केरे बारे मां बुरी गल्लां न ज़ोथ।
2 नये जन्मे हुए बच्चों के समान निर्मल आत्मिक दूध की लालसा करो, ताकि उसके द्वारा उद्धार पाने के लिये बढ़ते जाओ,
ज़ेन्च़रे नंव्वे ज़र्मोरे बच्चे अपने अम्मारे खालिस दुद्धेरी इच्छा रखतन, तेन्च़रे तुस भी परमेशरेरू वचन शिखनेरे लेइ इच्छा रख्खा ज़ैस सेइं तुस आत्मिक तरीके सेइं मज़बूत बनेले। फिरी आखरी मां परमेशर तुसन दुनियारी बुरी चीज़न करां पूरे तरीके सेइं बच़ालो।
3 क्योंकि तुम ने प्रभु की भलाई का स्वाद चख लिया है।
ज़ेन्च़रे पवित्रशास्त्र ज़ोते, “तुसेईं तजरबे सेइं ज़ानेरूए कि प्रभु भलो आए।”
4 उसके पास आकर, जिसे मनुष्यों ने तो निकम्मा ठहराया, परन्तु परमेश्वर के निकट चुना हुआ, और बहुमूल्य जीविता पत्थर है।
तुस प्रभु यीशु कां ओरेथ। तै खास घोड़ेरे ज़ेरोए ज़ै घरेरे बुनियादी मां लोरोए, पन तै ज़ींतो घोड़े। बड़े लोकेईं तै रद कियो, पन परमेशरे तै च़ुनो ते बड़ो कीमती मन्नो। ज़ेन्च़रे लोक घोड़न सेइं घर बनातन, तेन्च़रे परमेशर तुसन एक्की एरे झुण्डे मां शामिल भोनेरी वजा बनाने लोरोए, ज़ैस मां परमेशरेरो आत्मा रहते, ताके तुस ज़ैन यीशु मसीहे इश्शे लेइ कियोरूए तैसेरे वजाई सेइं याजक बना, ज़ैना बलिदाना च़ाढ़तन, तुस भी तैन केरां ज़ेरां रोड़ां कम्मां केरथ ज़ैन सेइं परमेशर खुश भोते।
5 तुम भी आप जीविते पत्थरों के समान आत्मिक घर बनते जाते हो, जिससे याजकों का पवित्र समाज बनकर, ऐसे आत्मिक बलिदान चढ़ाओ, जो यीशु मसीह के द्वारा परमेश्वर को ग्रहणयोग्य हो।
6 इस कारण पवित्रशास्त्र में भी लिखा है, “देखो, मैं सिय्योन में कोने के सिरे का चुना हुआ और बहुमूल्य पत्थर धरता हूँ: और जो कोई उस पर विश्वास करेगा, वह किसी रीति से लज्जित नहीं होगा।”
एल्हेरेलेइ ज़ेन्च़रे परमेशर पवित्रशास्त्रे मां ज़ोते, “तक्का, अवं अक मैन्हु सिय्योन नगरे मां रखने लोरोईं। ज़ै कूनेरो खास ते च़ुनोरो घोड़े, तै अक कीमती घोड़ेरो ज़ेरो ज़ै मुनीयादी मां रख्खोरोए। ते ज़ै तैस पुड़ विश्वास केरेलो तै कोन्ची भी तरीके सेइं शरमिनदो न भोलो।”
7 अतः तुम्हारे लिये जो विश्वास करते हो, वह तो बहुमूल्य है, पर जो विश्वास नहीं करते उनके लिये, “जिस पत्थर को राजमिस्त्रियों ने निकम्मा ठहराया था, वही कोने का सिरा हो गया,”
तुस ज़ैना यीशु मसीह पुड़ विश्वास केरतथ ई घोड़ तुश्शे लेइ बड़ो कीमतीए। पन पवित्रशास्त्र तैन लोकां केरे बारे मां ज़ोते ज़ैना विश्वास न केरन, “ज़ै घोड़ राज़ मिस्त्रेईं इस्तेमाल केरनो न चाव, तैए घरेरे मुनीयादरो खास घोड़ भोव,”
8 और, “ठेस लगने का पत्थर और ठोकर खाने की चट्टान हो गया है,” क्योंकि वे तो वचन को न मानकर ठोकर खाते हैं और इसी के लिये वे ठहराए भी गए थे।
ते पवित्रशास्त्र फिरी ज़ोते, “ई घोड़ लोकां केरे बिछ़ड़नेरी वजा भोलो। ई अक चट्टाने ज़ै तैन बिछ़ोड़ेली।” तैना एन्च़रे बिछ़ड़तन किजोकि तैना परमेशरेरे सन्देश मन्ने करां इन्कार केरतन। तैन सेइं इन भोनेरे लेइ परमेशर इन थापेरू थियूं।
9 पर तुम एक चुना हुआ वंश, और राज-पदधारी, याजकों का समाज, और पवित्र लोग, और परमेश्वर की निज प्रजा हो, इसलिए कि जिसने तुम्हें अंधकार में से अपनी अद्भुत ज्योति में बुलाया है, उसके गुण प्रगट करो।
पन तुस तैन केरे ज़ेरे नईं किजोकि तुस परमेशरेरे च़ुनोरे लोक आथ, परमेशर ज़ै राज़ोए, तुस तैसेरे याजक आथ, तुस एरे लोक आथ ज़ैनेईं अपनो आप परमेशरे सोंफोरोए, ते परमेशरेरे अपने लोक आथ। तैने तुस आंधरे मरां बड़े लोई मां कुजावरेथ, ताके तुस परमेशरेरे महान कम्मां केरे बारे मां एलान केरथ।
10 १० तुम पहले तो कुछ भी नहीं थे, पर अब परमेश्वर की प्रजा हो; तुम पर दया नहीं हुई थी पर अब तुम पर दया हुई है।
तुश्शे बारे मां होशे नेबे ज़ैन ज़ोरू तैन सच़्च़े, “तुस पेइले परमेशरेरे लोक न थिये पन हुनी तुस परमेशरेरे लोक आथ। तुस पुड़ पेइले परमेशरेरी दयाई न थिये ज़ानते पन हुनी ज़ानतथ, किजोकि तैने तुसन पुड़ अपनि दया हिरावरीए।”
11 ११ हे प्रियों मैं तुम से विनती करता हूँ कि तुम अपने आपको परदेशी और यात्री जानकर उन सांसारिक अभिलाषाओं से जो आत्मा से युद्ध करती हैं, बचे रहो।
हे ट्लाराव, तुस इस दुनियाई मां परदेशी ते मुसाफरां केरे ज़ेरे ज़ींने लोरेथ, अवं तुसन खबरदार केरताईं, कि तुस जिसमेरी सैरी पापी खुवैइशन करां दूर राथ, किजोकि तैना हमेशा तुश्शे आत्मारे खलाफ लेड़तिन।
12 १२ अन्यजातियों में तुम्हारा चाल-चलन भला हो; इसलिए कि जिन-जिन बातों में वे तुम्हें कुकर्मी जानकर बदनाम करते हैं, वे तुम्हारे भले कामों को देखकर उन्हीं के कारण कृपादृष्टि के दिन परमेश्वर की महिमा करें।
ज़ैना लोक परमेशरे पुड़ विश्वास न केरन तैना तुश्शे च़ेव्रे पासन रहतन, तैना ज़ोले तुस गलत केरने लोरेथ। तुस एरी रोड़ी ज़िन्दगी ज़ीथ कि लोक तुश्शां रोड़ां कम्मां हेरतां तैस दिहाड़े ज़ेइस यीशु मसीह दुबारा एजनो परमेशरेरी बडयाई केरेले।
13 १३ प्रभु के लिये मनुष्यों के ठहराए हुए हर एक प्रबन्ध के अधीन रहो, राजा के इसलिए कि वह सब पर प्रधान है,
प्रभुएरे इज़्ज़तरे खातर, मैन्हु केरे ठहरावरे हर एक्की अधिकारेरे अधीन राथ, किजोकि ई प्रभुएरी इच्छा आए, हकोमत केरनेबालेरे अधीन एल्हेरेलेइ राथ किजोकि तै बड़ो खास अधिकारी आए।
14 १४ और राज्यपालों के, क्योंकि वे कुकर्मियों को दण्ड देने और सुकर्मियों की प्रशंसा के लिये उसके भेजे हुए हैं।
ते हाकिमेरे भी अधीन भोथ, किजोकि राज़ो तैस बुरां कम्मां केरनेबालन सज़ा देने लेइ ते रोड़ां कम्मां केरनेबालां केरि तारीफ़ केरनेरे लेइ इस्तेमाल केरते।
15 १५ क्योंकि परमेश्वर की इच्छा यह है, कि तुम भले काम करने से निर्बुद्धि लोगों की अज्ञानता की बातों को बन्द कर दो।
किजोकि परमेशरेरी मर्ज़ी ईए, कि तुस रोड़ां कम्मां केरतां तैना बेवकूफ लोकन ज़ैना परमेशरे न ज़ानन, तुश्शे खलाफ दोष लाने करां रोकथ।
16 १६ अपने आपको स्वतंत्र जानो पर अपनी इस स्वतंत्रता को बुराई के लिये आड़ न बनाओ, परन्तु अपने आपको परमेश्वर के दास समझकर चलो।
हुनी तुस पापेरे गुलाम नईं किजोकि तुस इश्शे प्रभु यीशु मसीहेरे ज़िरिये आज़ाद कियोरेथ। पन अपनि ई आज़ादी बुरे कम्मां केरे लेइ इस्तेमाल न केरा, पन तुस भला कम्मां केरे ज़िरिये इन हिराथ कि तुस सच़्च़े परमेशरेरे दास आथ।
17 १७ सब का आदर करो, भाइयों से प्रेम रखो, परमेश्वर से डरो, राजा का सम्मान करो।
सेब्भी केरि आदर केरा, अपने विश्वासी साथी लोकन सेइं प्यार केरा, परमेशरे करां डरा, हकोमत केरनेबालेरी इज़्ज़त केरा।
18 १८ हे सेवकों, हर प्रकार के भय के साथ अपने स्वामियों के अधीन रहो, न केवल भलों और नम्रों के, पर कुटिलों के भी।
हे घरन मां कम केरनेबाले सेवकव, तुस ज़ैना विश्वासी आथ अपने मालिकां केरे हुक्म मन्ना ते हमेशा तैन केरि आदर केरा। इन न सिर्फ दया केरनेबालन सेइं केरा, बल्के ज़ैना दया न केरन तैन सेइं भी।
19 १९ क्योंकि यदि कोई परमेश्वर का विचार करके अन्याय से दुःख उठाता हुआ क्लेश सहता है, तो यह सुहावना है।
किजोकि अगर अस बगैर गलती केरतां दुःख झ़ैल्लतम त अस ज़ानतम कि परमेशरे सब किछ ज़ानते ते परमेशर असन सेइं खुश भोते।
20 २० क्योंकि यदि तुम ने अपराध करके घूँसे खाए और धीरज धरा, तो उसमें क्या बड़ाई की बात है? पर यदि भला काम करके दुःख उठाते हो और धीरज धरते हो, तो यह परमेश्वर को भाता है।
किजोकि अगर तुसेईं पाप केरतां मार खाइ त तुश्शी कोई बड़याई नईं कि तुसेईं सज़ाई मां सबर की। पन अगर भलाई केरतां दुःख झ़ैलतथ ते सबर केरतथ त इस सेइं परमेशर खुश भोते।
21 २१ और तुम इसी के लिये बुलाए भी गए हो क्योंकि मसीह भी तुम्हारे लिये दुःख उठाकर, तुम्हें एक आदर्श दे गया है कि तुम भी उसके पद-चिन्ह पर चलो।
परमेशरे तुसन कुजानेरी अक वजा ई भी आए कि तुस तैसेरेलेइ दुःख झ़ैल्ला, मसीह भी तुश्शे लेइ दुःख झ़ैल्लतां तुसन अक मिसाल दित्ती। तुसेईं भी तेन्च़रे कियोरू लोड़े ज़ेन्च़रे मसीहे कियूं।
22 २२ न तो उसने पाप किया, और न उसके मुँह से छल की कोई बात निकली।
पवित्रशास्त्र ज़ोते, तैने कधी पाप नईं कियोरो। तैने कधी झूठ नईं ज़ोवरू।
23 २३ वह गाली सुनकर गाली नहीं देता था, और दुःख उठाकर किसी को भी धमकी नहीं देता था, पर अपने आपको सच्चे न्यायी के हाथ में सौंपता था।
ज़ैखन लोकेईं यीशु बेइज़्ज़त कियो, त तैने तैसेरे बदले मां तैना बेइज़्ज़त न किये। ज़ैखन लोकेईं तैस दुःख दित्तो त तैने बदले मां तैन दुख न दित्तो, बल्के तैने परमेशरे पुड़ भरोसो कियो कि तै तैसेरी मद्दत केरे। तै ज़ानतो थियो कि परमेशर हमेशा धार्मिकताई सेइं लोकां केरो इन्साफ केरते।
24 २४ वह आप ही हमारे पापों को अपनी देह पर लिए हुए क्रूस पर चढ़ गया, जिससे हम पापों के लिये मर करके धार्मिकता के लिये जीवन बिताएँ। उसी के मार खाने से तुम चंगे हुए।
ज़ैखन मसीह मरो, त तैसेरे जानी पुड़ इश्शे पापां केरे लेइ तैस क्रूसे पुड़ सज़ा दित्ती। तैने एन कियूं कि अस पाप केरनो बंद केरम ते धार्मिकतारी ज़िन्दगी ज़ींनी शुरू केरम। तैसेरे ज़खम ज़ैना तैनी झ़ैल्ले तैन केरे वजाई सेइं अस बेज़्झ़ोए।
25 २५ क्योंकि तुम पहले भटकी हुई भेड़ों के समान थे, पर अब अपने प्राणों के रखवाले और चरवाहे के पास फिर लौट आ गए हो।
तुस पेइले टेपलोरी भैड्डां केरे ज़ेरे थिये, पन हुनी तुस मसीह कां वापस ओरेथ ज़ै तुश्शे प्राणा केरो पुहाल ते रखवालोए।

< 1 पतरस 2 >