< תהילים 72 >

לשלמה אלהים משפטיך למלך תן וצדקתך לבן מלך׃ 1
Of Solomon. Give the king, O God, your own spirit of justice your spirit of right to the son of the king,
ידין עמך בצדק וענייך במשפט׃ 2
that with right he may judge your people, and your downtrodden ones with justice.
ישאו הרים שלום לעם וגבעות בצדקה׃ 3
May the mountains bear weal for the people, and the hills yield fruits of justice.
ישפט עניי עם יושיע לבני אביון וידכא עושק׃ 4
The weak may he help to their rights, may he save the sons of the needy and crush the oppressor in pieces.
ייראוך עם שמש ולפני ירח דור דורים׃ 5
May he live as long as the sun, while the moon shines – for ages and ages.
ירד כמטר על גז כרביבים זרזיף ארץ׃ 6
May he be like the rain on the meadow, like showers that water the earth.
יפרח בימיו צדיק ורב שלום עד בלי ירח׃ 7
In his days may justice flourish, and welfare abound, till the moon be no more.
וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ׃ 8
May he reign from ocean to ocean, from the river to the ends of the earth.
לפניו יכרעו ציים ואיביו עפר ילחכו׃ 9
May his foes bow down before him, his enemies lick the dust.
מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו׃ 10
May tribute be rendered by kings of the isles and of Tarshish; may gifts be brought by the kings of Sheba and Seba.
וישתחוו לו כל מלכים כל גוים יעבדוהו׃ 11
May all kings fall prostrate before him, and all nations yield him their service.
כי יציל אביון משוע ועני ואין עזר לו׃ 12
For he saves the poor when he cries, the helpless and the downtrodden.
יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃ 13
He pities the weak and the poor, he saves the lives of the poor.
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃ 14
He redeems them from wrong and from violence, for dear is their blood in his sight.
ויחי ויתן לו מזהב שבא ויתפלל בעדו תמיד כל היום יברכנהו׃ 15
Long may he live; and may gold of Sheba be given him; prayer, too, be made for him ceaselessly, all the day long may men bless him.
יהי פסת בר בארץ בראש הרים ירעש כלבנון פריו ויציצו מעיר כעשב הארץ׃ 16
May the land have abundance of corn, to the tops of the hills may it wave. May the fruit thereof flourish like Lebanon, may men spring from the city like grass of the earth.
יהי שמו לעולם לפני שמש ינין שמו ויתברכו בו כל גוים יאשרוהו׃ 17
May his name be blessed forever, may his fame endure as the sun. May all nations envy his blessedness, all tribes of the earth call him happy.
ברוך יהוה אלהים אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו׃ 18
Blest be the Lord God, Israel’s God, who alone does wonders;
וברוך שם כבודו לעולם וימלא כבודו את כל הארץ אמן ואמן׃ 19
And blest be forever his glorious name. Let all the earth be filled with his glory. Amen and Amen.
כלו תפלות דוד בן ישי׃ 20
Here end the prayers of David, son of Jesse.

< תהילים 72 >