< תהילים 19 >

למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע׃ 1
Unto the end. A Psalm of David. The heavens describe the glory of God, and the firmament announces the work of his hands.
יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת׃ 2
Day proclaims the word to day, and night to night imparts knowledge.
אין אמר ואין דברים בלי נשמע קולם׃ 3
There are no speeches or conversations, where their voices are not being heard.
בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם אהל בהם׃ 4
Their sound has gone forth through all the earth, and their words to the ends of the world.
והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח׃ 5
He has placed his tabernacle in the sun, and he is like a bridegroom coming out of his bedroom. He has exulted like a giant running along the way;
מקצה השמים מוצאו ותקופתו על קצותם ואין נסתר מחמתו׃ 6
his departure is from the summit of heaven. And his course reaches all the way to its summit. Neither is there anyone who can hide himself from his heat.
תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי׃ 7
The law of the Lord is immaculate, converting souls. The testimony of the Lord is faithful, providing wisdom to little ones.
פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים׃ 8
The justice of the Lord is right, rejoicing hearts. The precepts of the Lord are brilliant, enlightening the eyes.
יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו׃ 9
The fear of the Lord is holy, enduring for all generations. The judgments of the Lord are true, justified in themselves:
הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים׃ 10
desirable beyond gold and many precious stones, and sweeter than honey and the honeycomb.
גם עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב׃ 11
For, indeed, your servant keeps them, and in keeping them, there are many rewards.
שגיאות מי יבין מנסתרות נקני׃ 12
Who can understand transgression? From my hidden faults, cleanse me, O Lord,
גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃ 13
and from those of others, spare your servant. If they will have no dominion over me, then I will be immaculate, and I will be cleansed from the greatest transgression.
יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי׃ 14
And the eloquence of my mouth will be so as to please, along with the meditation of my heart, in your sight, forever, O Lord, my helper and my redeemer.

< תהילים 19 >