< תהילים 144 >

לדוד ברוך יהוה צורי המלמד ידי לקרב אצבעותי למלחמה׃ 1
Blessed be the LORD, my rock, Who teacheth my hands to war, And my fingers to fight!
חסדי ומצודתי משגבי ומפלטי לי מגני ובו חסיתי הרודד עמי תחתי׃ 2
He who is my loving-kindness and my fortress; My high tower and my deliverer, My shield, and he in whom I trust; Who subdueth peoples under me.
יהוה מה אדם ותדעהו בן אנוש ותחשבהו׃ 3
LORD, what is man, that thou art mindful of him, Or the son of man, that thou makest account of him?
אדם להבל דמה ימיו כצל עובר׃ 4
Man is like a vapor; His day is like a shadow that passeth away.
יהוה הט שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו׃ 5
Bow thy heavens, O LORD! and come down; Touch the mountains, so that they shall smoke!
ברוק ברק ותפיצם שלח חציך ותהמם׃ 6
Cast forth lightnings, and scatter them; Shoot forth thine arrows, and destroy them!
שלח ידיך ממרום פצני והצילני ממים רבים מיד בני נכר׃ 7
Send forth thine hand from above; Rescue and save me from deep waters; From the hands of aliens,
אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃ 8
Whose mouth uttereth deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood!
אלהים שיר חדש אשירה לך בנבל עשור אזמרה לך׃ 9
I will sing to thee a new song, O God! Upon a ten-stringed psaltery will I sing praise to thee;
הנותן תשועה למלכים הפוצה את דוד עבדו מחרב רעה׃ 10
To thee, who givest salvation to kings, Who deliverest David, thy servant, from the destructive sword!
פצני והצילני מיד בני נכר אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃ 11
Rescue and deliver me from the hands of aliens, Whose mouth uttereth deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood!
אשר בנינו כנטעים מגדלים בנעוריהם בנותינו כזוית מחטבות תבנית היכל׃ 12
That our sons may be as plants, Grown up in their youth; Our daughters as corner-pillars, Hewn like those of a palace!
מזוינו מלאים מפיקים מזן אל זן צאוננו מאליפות מרבבות בחוצותינו׃ 13
That our garners may be full, Affording all kinds of store; That our sheep may bring forth thousands And ten thousands in our streets.
אלופינו מסבלים אין פרץ ואין יוצאת ואין צוחה ברחבתינו׃ 14
That our cattle may be fruitful; That there be no breaking in, or going out; And no outcry in our streets.
אשרי העם שככה לו אשרי העם שיהוה אלהיו׃ 15
Happy the people that is in such a state! Yea, happy the people whose God is Jehovah!

< תהילים 144 >