< הָרִאשׁוֹנָה לְיוֹחָנָן 4 >

אהובי אל תאמינו לכל רוח כי אם בחנו הרוחות אם מאלהים המה כי נביאי שקר רבים יצאו לעולם׃ 1
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of YHWH; because many false prophets have gone out into the world.
בזאת תכירו את רוח אלהים כל רוח המודה בישוע המשיח כי בא בבשר מאלהים הוא׃ 2
By this you know the Spirit of YHWH: Every spirit that confesses that Yahushua the Messiah has come in the flesh is of YHWH,
וכל רוח אשר איננו מודה בישוע האדון כי בא בבשר לא מאלהים הוא וזה הוא רוח צר המשיח אשר שמעתם עליו כי בוא יבא ועתה הנה הוא בעולם׃ 3
and every spirit that does not confess that Yahushua the Messiah has come in the flesh is not of YHWH. And this is the spirit of the antimessiah, which you have heard was coming, and is now already in the world.
אתם הבנים הנכם מאלהים ונצחתם אתם כי אשר בכם גדול הוא מאשר בעולם׃ 4
You are of YHWH, little children, and have overcome them, because He who is in you is greater than he who is in the world.
המה מן העולם על כן מהעולם ידברו והעולם ישמע אליהם׃ 5
They are of the world. Therefore they speak as of the world, and the world hears them.
ואנחנו מאלהים הננו היודע את האלהים ישמע אלינו ואשר איננו מאלהים לא ישמע אלינו בזאת נכיר את רוח האמת ואת רוח התועה׃ 6
We are of YHWH. He who knows YHWH hears us; he who is not of YHWH does not hear us. By this we know the spirit of truth and the spirit of error.
אהובי נאהב נא איש את רעהו כי האהבה מאלהים היא וכל אשר יאהב נולד מאלהים וידע את האלהים׃ 7
Beloved, let us love one another, for love is of YHWH; and everyone who loves is born of YHWH and knows YHWH.
ואשר איננו אהב לא ידע את האלהים כי האלהים הוא אהבה׃ 8
He who does not love does not know YHWH, for YHWH is love.
בזאת נראתה אהבת האלהים לנו כי שלח האלהים את בנו את יחידו לעולם למען נחיה על ידו׃ 9
In this the love of YHWH was manifested toward us, that YHWH has sent His only begotten Son into the world, that we might live through Him.
בזאת היא האהבה לא שאנחנו אהבנו את האלהים כי אם הוא אהב אותנו וישלח את בנו לכפרה על חטאתינו׃ 10
In this is love, not that we loved YHWH, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.
אהובי אם ככה אהב אתנו האלהים גם אנחנו חיבים לאהבה איש את רעהו׃ 11
Beloved, if YHWH so loved us, we also ought to love one another.
את האלהים לא ראה איש מעולם ואם נאהב איש את רעהו האלהים יעמד בקרבנו ואהבתו נשלמה בנו׃ 12
No one has seen YHWH at any time. If we love one another, YHWH abides in us, and His love has been perfected in us.
בזאת נדע אשר בו נקום והוא בנו כי נתן לנו מרוחו׃ 13
By this we know that we abide in Him, and He in us, because He has given us of His Spirit.
ואנחנו חזינו ונעידה כי האב שלח את הבן מושיע העולם׃ 14
And we have seen and testify that the Father has sent the Son as Savior of the world.
כל המודה כי ישוע הוא בן האלהים האלהים שכן בו והוא באלהים׃ 15
Whoever confesses that Yahushua is the Son of YHWH, YHWH abides in him, and he in YHWH.
ואנחנו ידענו ונאמן באהבה אשר אלהים אהב אתנו האלהים הוא אהבה והעמד באהבה עמד באלהים והאלהים עמד בו׃ 16
And we have known and believed the love that YHWH has for us. YHWH is love, and he who abides in love abides in YHWH, and YHWH in him.
ובזאת נשלמה בנו האהבה בהיות לנו בטחון ביום הדין כי כמהו כן גם אנחנו בעולם הזה׃ 17
Love has been perfected among us in this: that we may have boldness in the day of judgment; because as He is, so are we in this world.
אין אימה באהבה כי אם האהבה השלמה תגרש את האימה כי באימה מעצבה ואשר באימה איננו שלם באהבה׃ 18
There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear involves torment. But he who fears has not been made perfect in love.
אנחנו אהבים אתו כי הוא קדם לאהבה אתנו׃ 19
We love Him because He first loved us.
כי יאמר איש אהב אני את האלהים והוא שנא את אחיו כזב הוא כי אשר לא יאהב את אחיו אשר הוא ראה איככה יוכל לאהב את האלהים אשר איננו ראה אתו׃ 20
If someone says, "I love YHWH," and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen, how can he love YHWH whom he has not seen?
וזאת המצוה יש לנו מאתו כי האהב את האלהים יאהב גם את אחיו׃ 21
And this commandment we have from Him: that he who loves YHWH must love his brother also.

< הָרִאשׁוֹנָה לְיוֹחָנָן 4 >