< דברי הימים א 8 >
וּבִנְיָמִן הוֹלִיד אֶת־בֶּלַע בְּכֹרוֹ אַשְׁבֵּל הַשֵּׁנִי וְאַחְרַח הַשְּׁלִישִֽׁי׃ | 1 |
And Benjamin he fathered Bela firstborn his Ashbel the second and Ahrah the third.
נוֹחָה הָֽרְבִיעִי וְרָפָא הַחֲמִישִֽׁי׃ | 2 |
Nohah the fourth and Rapha the fifth.
וַיִּהְיוּ בָנִים לְבָלַע אַדָּר וְגֵרָא וַאֲבִיהֽוּד׃ | 3 |
And they belonged sons to Bela Addar and Gera and Abihud.
וַאֲבִישׁוּעַ וְנַעֲמָן וַאֲחֽוֹחַ׃ | 4 |
And Abishua and Naaman and Ahoah.
וְגֵרָא וּשְׁפוּפָן וְחוּרָֽם׃ | 5 |
And Gera and Shephuphan and Huram.
וְאֵלֶּה בְּנֵי אֵחוּד אֵלֶּה הֵם רָאשֵׁי אָבוֹת לְיוֹשְׁבֵי גֶבַע וַיַּגְלוּם אֶל־מָנָֽחַת׃ | 6 |
And these [were] [the] sons of Ehud these they [were the] chiefs of fathers of [the] inhabitants of Geba and people took into exile them to Manahath.
וְנַעֲמָן וַאֲחִיָּה וְגֵרָא הוּא הֶגְלָם וְהוֹלִיד אֶת־עֻזָּא וְאֶת־אֲחִיחֻֽד׃ | 7 |
And Naaman and Ahijah and Gera he he took into exile them and he fathered Uzzah and Ahihud.
וְשַׁחֲרַיִם הוֹלִיד בִּשְׂדֵה מוֹאָב מִן־שִׁלְחוֹ אֹתָם חוּשִׁים וְאֶֽת־בַּעֲרָא נָשָֽׁיו׃ | 8 |
And Shaharaim he fathered in [the] region of Moab from when sent away he them Hushim and Baara wives his.
וַיּוֹלֶד מִן־חֹדֶשׁ אִשְׁתּוֹ אֶת־יוֹבָב וְאֶת־צִבְיָא וְאֶת־מֵישָׁא וְאֶת־מַלְכָּֽם׃ | 9 |
And he fathered from Hodesh wife his Jobab and Zibia and Mesha and Malkam.
וְאֶת־יְעוּץ וְאֶת־שָֽׂכְיָה וְאֶת־מִרְמָה אֵלֶּה בָנָיו רָאשֵׁי אָבֽוֹת׃ | 10 |
And Jeuz and Sakia and Mirmah these [were] sons his [the] chiefs of fathers.
וּמֵחֻשִׁים הוֹלִיד אֶת־אֲבִיטוּב וְאֶת־אֶלְפָּֽעַל׃ | 11 |
And from Hushim he fathered Abitub and Elpaal.
וּבְנֵי אֶלְפַּעַל עֵבֶר וּמִשְׁעָם וָשָׁמֶד הוּא בָּנָה אֶת־אוֹנוֹ וְאֶת־לֹד וּבְנֹתֶֽיהָ׃ | 12 |
And [the] sons of Elpaal Eber and Misham and Shemed he he built Ono and Lod and daughters its.
וּבְרִעָה וָשֶׁמַע הֵמָּה רָאשֵׁי הָאָבוֹת לְיוֹשְׁבֵי אַיָּלוֹן הֵמָּה הִבְרִיחוּ אֶת־יוֹשְׁבֵי גַֽת׃ | 13 |
And Beriah and Shema they [were] [the] chiefs of the fathers of [the] inhabitants of Aijalon they they put to flight [the] inhabitants of Gath.
וְאַחְיוֹ שָׁשָׁק וִירֵמֽוֹת׃ | 14 |
And Ahio Shashak and Jeremoth.
וּזְבַדְיָה וַעֲרָד וָעָֽדֶר׃ | 15 |
And Zebadiah and Arad and Eder.
וּמִיכָאֵל וְיִשְׁפָּה וְיוֹחָא בְּנֵי בְרִיעָֽה׃ | 16 |
And Michael and Ishpah and Joha [were] [the] sons of Beriah.
וּזְבַדְיָה וּמְשֻׁלָּם וְחִזְקִי וָחָֽבֶר׃ | 17 |
And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber.
וְיִשְׁמְרַי וְיִזְלִיאָה וְיוֹבָב בְּנֵי אֶלְפָּֽעַל׃ | 18 |
And Ishmerai and Izliah and Jobab [were] [the] sons of Elpaal.
וְיָקִים וְזִכְרִי וְזַבְדִּֽי׃ | 19 |
And Jakim and Zikri and Zabdi.
וֶאֱלִיעֵנַי וְצִלְּתַי וֶאֱלִיאֵֽל׃ | 20 |
And Elienai and Zillethai and Eliel.
וַעֲדָיָה וּבְרָאיָה וְשִׁמְרָת בְּנֵי שִׁמְעִֽי׃ | 21 |
And Adaiah and Beraiah and Shimrath [were] [the] sons of Shimei.
וְיִשְׁפָּן וָעֵבֶר וֶאֱלִיאֵֽל׃ | 22 |
And Ishpan and Eber and Eliel.
וְעַבְדּוֹן וְזִכְרִי וְחָנָֽן׃ | 23 |
And Abdon and Zikri and Hanan.
וַחֲנַנְיָה וְעֵילָם וְעַנְתֹתִיָּֽה׃ | 24 |
And Hananiah and Elam and Anthothijah.
וְיִפְדְיָה ופניאל וּפְנוּאֵל בְּנֵי שָׁשָֽׁק׃ | 25 |
And Iphdeiah (and Penuel *QK) [were] [the] sons of Shashak.
וְשַׁמְשְׁרַי וּשְׁחַרְיָה וַעֲתַלְיָֽה׃ | 26 |
And Shamsherai and Shechariah and Athaliah.
וְיַעֲרֶשְׁיָה וְאֵלִיָּה וְזִכְרִי בְּנֵי יְרֹחָֽם׃ | 27 |
And Jaareshiah and Elijah and Zikri [were] [the] sons of Jeroham.
אֵלֶּה רָאשֵׁי אָבוֹת לְתֹלְדוֹתָם רָאשִׁים אֵלֶּה יָשְׁבוּ בִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ | 28 |
These [were the] chiefs of fathers to generations their chiefs these they dwelt in Jerusalem.
וּבְגִבְעוֹן יָשְׁבוּ אֲבִי גִבְעוֹן וְשֵׁם אִשְׁתּוֹ מַעֲכָֽה׃ | 29 |
And in Gibeon they dwelt (Jeiel *X) [the] father of Gibeon and [the] name of wife his [was] Maacah.
וּבְנוֹ הַבְּכוֹר עַבְדּוֹן וְצוּר וְקִישׁ וּבַעַל וְנָדָֽב׃ | 30 |
And son his the firstborn Abdon and Zur and Kish and Baal (and Ner *X) and Nadab.
וּגְדוֹר וְאַחְיוֹ וָזָֽכֶר׃ | 31 |
And Gedor and Ahio and Zeker.
וּמִקְלוֹת הוֹלִיד אֶת־שִׁמְאָה וְאַף־הֵמָּה נֶגֶד אֲחֵיהֶם יָשְׁבוּ בִירוּשָׁלַ͏ִם עִם־אֲחֵיהֶֽם׃ | 32 |
And Mikloth he fathered Shimeah and also they before relatives their they dwelt in Jerusalem with brothers their.
וְנֵר הוֹלִיד אֶת־קִישׁ וְקִישׁ הוֹלִיד אֶת־שָׁאוּל וְשָׁאוּל הוֹלִיד אֶת־יְהֽוֹנָתָן וְאֶת־מַלְכִּי־שׁוּעַ וְאֶת־אֲבִֽינָדָב וְאֶת־אֶשְׁבָּֽעַל׃ | 33 |
And Ner he fathered Kish and Kish he fathered Saul and Saul he fathered Jonathan and Malki-Shua and Abinadab and Eshbaal.
וּבֶן־יְהוֹנָתָן מְרִיב בָּעַל וּמְרִיב בַּעַל הוֹלִיד אֶת־מִיכָֽה׃ | 34 |
And [the] son of Jonathan [was] Merib-baal and Merib-baal he fathered Micah.
וּבְנֵי מִיכָה פִּיתוֹן וָמֶלֶךְ וְתַאְרֵעַ וְאָחָֽז׃ | 35 |
And [the] sons of Micah Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
וְאָחָז הוֹלִיד אֶת־יְהוֹעַדָּה וִיהֽוֹעַדָּה הוֹלִיד אֶת־עָלֶמֶת וְאֶת־עַזְמָוֶת וְאֶת־זִמְרִי וְזִמְרִי הוֹלִיד אֶת־מוֹצָֽא׃ | 36 |
And Ahaz he fathered Jehoaddah and Jehoaddah he fathered Alemeth and Azmaveth and Zimri and Zimri he fathered Moza.
וּמוֹצָא הוֹלִיד אֶת־בִּנְעָא רָפָה בְנוֹ אֶלְעָשָׂה בְנוֹ אָצֵל בְּנֽוֹ׃ | 37 |
And Moza he fathered Binea Raphah son his Eleasah son his Azel son his.
וּלְאָצֵל שִׁשָּׁה בָנִים וְאֵלֶּה שְׁמוֹתָם עַזְרִיקָם ׀ בֹּכְרוּ וְיִשְׁמָעֵאל וּשְׁעַרְיָה וְעֹבַדְיָה וְחָנָן כָּל־אֵלֶּה בְּנֵי אָצַֽל׃ | 38 |
And [belonged] to Azel six sons and these [are] names their Azrikam - Bocheru and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan all these [were] [the] sons of Azel.
וּבְנֵי עֵשֶׁק אָחִיו אוּלָם בְּכֹרוֹ יְעוּשׁ הַשֵּׁנִי וֽ͏ֶאֱלִיפֶלֶט הַשְּׁלִשִֽׁי׃ | 39 |
And [the] sons of Eshek brother his Ulam firstborn his Jeush the second and Eliphelet the third.
וַֽיִּהְיוּ בְנֵי־אוּלָם אֲנָשִׁים גִּבֹּרֵי־חַיִל דֹּרְכֵי קֶשֶׁת וּמַרְבִּים בָּנִים וּבְנֵי בָנִים מֵאָה וַחֲמִשִּׁים כָּל־אֵלֶּה מִבְּנֵי בִנְיָמִֽן׃ | 40 |
And they were [the] sons of Ulam men mighty of strength [who] bent a bow and [who] had many children and children of children one hundred and fifty all these [were] of [the] descendants of Benjamin.