< תְהִלִּים 128 >

שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲלֹ֥ות אַ֭שְׁרֵי כָּל־יְרֵ֣א יְהוָ֑ה הַ֝הֹלֵ֗ךְ בִּדְרָכָֽיו׃ 1
Nkunga wunyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. Lusakumunu kuidi batu boso bobo bobo beti kinzika Yave, bandiatilanga mu zinzila ziandi.
יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְטֹ֣וב לָֽךְ׃ 2
Ngeyo wela dia mbutu wu kisalu kiaku. Lusakumunu ayi mamboti biela ba biaku.
אֶשְׁתְּךָ֤ ׀ כְּגֶ֥פֶן פֹּרִיָּה֮ בְּיַרְכְּתֵ֪י בֵ֫יתֶ֥ךָ בָּ֭נֶיךָ כִּשְׁתִלֵ֣י זֵיתִ֑ים סָ֝בִ֗יב לְשֻׁלְחָנֶֽךָ׃ 3
Nketo aku wela ba banga vinu yidi mbozi yiwombo mu khati nzo aku; bana baku banga mintiudila mi olive muyendila mezꞌaku.
הִנֵּ֣ה כִי־כֵ֭ן יְבֹ֥רַךְ גָּ֗בֶר יְרֵ֣א יְהוָֽה׃ 4
Buawu bobo buididi mutu wusakumunu, wowo weti kinzika Yave.
יְבָרֶכְךָ֥ יְהוָ֗ה מִצִּ֫יֹּ֥ון וּ֭רְאֵה בְּט֣וּב יְרוּשָׁלָ֑͏ִם כֹּ֝֗ל יְמֵ֣י חַיֶּֽיךָ׃ 5
Bika Yave kalusakumuna, tona ku Sioni mu bilumbu bioso bi luzingu lueno; bika lumona mamboti ma Yelusalemi
וּרְאֵֽה־בָנִ֥ים לְבָנֶ֑יךָ שָׁ֝לֹ֗ום עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ 6
ayi bika lumona bana ba bana beno. Bika ndembama yiba vadi Iseli.

< תְהִלִּים 128 >