< תְהִלִּים 100 >

מִזְמֹ֥ור לְתֹודָ֑ה הָרִ֥יעוּ לַ֝יהוָ֗ה כָּל־הָאָֽרֶץ׃ 1
Khawmdek thlangkhqi boeih aw, awmhly doena Bawipa venawh khy lah uh.
עִבְד֣וּ אֶת־יְהוָ֣ה בְּשִׂמְחָ֑ה בֹּ֥אוּ לְ֝פָנָ֗יו בִּרְנָנָֽה׃ 2
Zeel doena Bawipa ce bawk unawh taw; zeelnaak laa sak doena a haiawh law lah uh.
דְּע֗וּ כִּֽי־יְהוָה֮ ה֤וּא אֱלֹ֫הִ֥ים הֽוּא־עָ֭שָׂנוּ וְלֹא (וְלֹ֣ו) אֲנַ֑חְנוּ עַ֝מֹּ֗ו וְצֹ֣אן מַרְעִיתֹֽו׃ 3
Bawipa taw Khawsa ni tice sim uh. Amah ing ningnih ve ani sai khqi a dawngawh, amah a koena ni awm uhy; ak thlang na ni awm unawh, qam a sainaak awhkaw tukkqeng na ni awm uhy.
בֹּ֤אוּ שְׁעָרָ֨יו ׀ בְּתֹודָ֗ה חֲצֵרֹתָ֥יו בִּתְהִלָּ֑ה הֹֽודוּ־לֹ֝֗ו בָּרֲכ֥וּ שְׁמֹֽו׃ 4
Zeel awi kqawn doena ak chawmkeng awh kun unawh, amah kyihcah doena a bawkim ipkhui awh kun lah uh; a venawh zeel awi kqawn unawh ang ming ce kyihcah lah uh.
כִּי־טֹ֣וב יְ֭הֹוָה לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּ֑ו וְעַד־דֹּ֥ר וָ֝דֹ֗ר אֱמוּנָתֹֽו׃ 5
Ikawtih, Bawipa taw leek nawh a lungnaak ce kumqui dyna cak hy; a ypawmnaak awm cadil dyna cak hy.

< תְהִלִּים 100 >