< אִיּוֹב 5:11 >

לָשׂ֣וּם שְׁפָלִ֣ים לְמָרֹ֑ום וְ֝קֹדְרִ֗ים שָׂ֣גְבוּ יֶֽשַׁע׃ 11
to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ/שׂ֣וּם
Transliteration:
la.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

set
Strongs:
Lexicon:
שׂוּם
Hebrew:
לָ/שׂ֣וּם
Transliteration:
Sum
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
make
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Infinitive Construct
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to set, establish
Tyndale
Word:
שׂוּם
Transliteration:
sum
Gloss:
to set: make
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
make/establish to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Strongs > h7760
Word:
שׂוּם
Transliteration:
sûwm
Pronounciation:
soom
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.; or שִׂים; a primitive root

lowly [people]
Strongs:
Lexicon:
שָׁפָל
Hebrew:
שְׁפָלִ֣ים
Transliteration:
she.fa.Lim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
low
Morphhology:
Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שָׁפָל
Transliteration:
sha.phal
Gloss:
low
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
low, humble 1a) low (in height) 1b) low (in station), humble (of condition or spirit) 1c) humiliated 1d) lowly (as subst)
Strongs
Word:
שָׁפָל
Transliteration:
shâphâl
Pronounciation:
shaw-fawl'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).; from h8213 (שָׁפֵל)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/מָר֑וֹם
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

a high place
Strongs:
Lexicon:
מָרוֹם
Hebrew:
לְ/מָר֑וֹם
Transliteration:
ma.Rom
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
height
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מָרוֹם
Transliteration:
ma.rom
Gloss:
height
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
height 1a) height, elevation, elevated place 1a1) in a high place (adv) 1b) height 1c) proudly (adv) 1d) of nobles (fig.)
Strongs
Word:
מָרוֹם
Transliteration:
mârôwm
Pronounciation:
maw-rome'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.; from h7311 (רוּם)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ֝/קֹדְרִ֗ים
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

mourners
Strongs:
Lexicon:
קָדַר
Hebrew:
וְ֝/קֹדְרִ֗ים
Transliteration:
ko.de.Rim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
be dark
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
קָדַר
Transliteration:
qa.dar
Gloss:
be dark
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to mourn, be dark 1a) (Qal) to be dark 1b) (Hiphil) 1b1) to darken 1b2) to cause to mourn 1c) (Hithpael) to grow dark
Strongs
Word:
קָדַר
Transliteration:
qâdar
Pronounciation:
kaw-dar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to be ashy, i.e. darkcolored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments); be black(-ish), be (make) dark(-en), [idiom] heavily, (cause to) mourn.; a primitive root

they are high
Strongs:
Lexicon:
שָׂגַב
Hebrew:
שָׂ֣גְבוּ
Transliteration:
Sa.ge.vu
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to exalt
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Plural Either gender
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by male or female people or things being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שָׂגַב
Transliteration:
sa.gav
Gloss:
to exalt
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to be high, be inaccessibly high 1a) (Qal) 1a1) to be (too) high (for capture) 1a2) to be high (of prosperity) 1b) (Niphal) 1b1) to be high 1b2) to be set on high, be (safely) set on high 1b3) to be exalted (of God) 1c) (Piel) 1c1) to set on high, set (securely) on high 1c2) to exalt, exalt (in effective hostility) 1d) (Pual) to be set (securely) on high 1e) (Hiphil) to act exaltedly
Strongs
Word:
שָׂגַב
Transliteration:
sâgab
Pronounciation:
saw-gab'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively; defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.; a primitive root

safety
Strongs:
Lexicon:
יֵ֫שַׁע
Hebrew:
יֶֽשַׁע\׃
Transliteration:
Ye.sha'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
salvation
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
יֵ֫שַׁע
Transliteration:
ye.sah
Gloss:
salvation
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 1a) safety, welfare, prosperity 1b) salvation 1c) victory
Strongs
Word:
יֶשַׁע
Transliteration:
yeshaʻ
Pronounciation:
yeh'-shah
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
liberty, deliverance, prosperity; safety, salvation, saving.; or יֵשַׁע; from h3467 (יָשַׁע)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יֶֽשַׁע\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< אִיּוֹב 5:11 >