< שיר השירים 7 >
מה יפו פעמיך בנעלים בת נדיב חמוקי ירכיך--כמו חלאים מעשה ידי אמן | 1 |
Како су лепе ноге твоје у обући, кћери кнежевска; саставци су бедара твојих као гривне, дело руку уметничких.
שררך אגן הסהר אל יחסר המזג בטנך ערמת חטים סוגה בשושנים | 2 |
Пупак ти је као чаша округла, који није никад без пића; трбух ти је као стог пшенице ограђен љиљанима;
שני שדיך כשני עפרים תאמי צביה | 3 |
Две дојке твоје као два близанца срнчета;
צוארך כמגדל השן עיניך ברכות בחשבון על שער בת רבים--אפך כמגדל הלבנון צופה פני דמשק | 4 |
Врат ти је као кула од слонове кости; очи су ти као језера у Есевону на вратима ватравимским; нос ти је као кула ливанска која гледа према Дамаску;
ראשך עליך ככרמל ודלת ראשך כארגמן מלך אסור ברהטים | 5 |
Глава је твоја на теби као Кармил, и коса на глави твојој као царска порфира у боре набрана.
מה יפית ומה נעמת--אהבה בתענוגים | 6 |
Како си лепа и како си љупка, о љубави у милинама!
זאת קומתך דמתה לתמר ושדיך לאשכלות | 7 |
Узраст ти је као палма, и дојке као гроздови.
אמרתי אעלה בתמר אחזה בסנסניו ויהיו נא שדיך כאשכלות הגפן וריח אפך כתפוחים | 8 |
Рекох: Попећу се на палму, дохватићу гране њене; и биће дојке твоје као гроздови на виновој лози, и мирис носа твог као јабуке;
וחכך כיין הטוב הולך לדודי למישרים דובב שפתי ישנים | 9 |
И грло твоје као добро вино, које иде право драгом мом и чини да говоре усне оних који спавају.
Ја сам драгог свог, и њега је жеља за мном.
לכה דודי נצא השדה נלינה בכפרים | 11 |
Ходи, драги мој, да идемо у поље, да ноћујемо у селима.
נשכימה לכרמים--נראה אם פרחה הגפן פתח הסמדר הנצו הרמונים שם אתן את דדי לך | 12 |
Ранићемо у винограде да видимо цвате ли винова лоза, замеће ли се грожђе, цвату ли шипци; онде ћу ти дати љубав своју.
הדודאים נתנו ריח ועל פתחינו כל מגדים--חדשים גם ישנים דודי צפנתי לך | 13 |
Мандрагоре пуштају мирис, и на вратима је нашим свакојако красно воће, ново и старо, које за те дохраних, драги мој.