< תהילים 95 >

לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו 1
Kommt, laßt uns dem HERRN lobsingen und jauchzen dem Felsen unsres Heils!
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו 2
Laßt uns ihm mit Lobgesang begegnen und mit Psalmen jauchzen!
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על-כל-אלהים 3
Denn der HERR ist ein großer Gott und ein großer König über alle Götter;
אשר בידו מחקרי-ארץ ותועפת הרים לו 4
in seiner Hand sind die Tiefen der Erde, und die Spitzen der Berge gehören ihm;
אשר-לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו 5
sein ist das Meer, denn er hat es gemacht, und seine Hände haben das Trockene bereitet.
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני-יהוה עשנו 6
Geht ein, lasset uns anbeten und niederknieen, lasset uns lobpreisen vor dem HERRN, unserm Schöpfer!
כי הוא אלהינו-- ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם-בקלו תשמעו 7
Denn er ist unser Gott, und wir sind das Volk seiner Weide und die Schafe seiner Hand.
אל-תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר 8
Wenn ihr heute seine Stimme höret, so verstocket eure Herzen nicht, wie zu Meriba, am Tage der Versuchung in der Wüste,
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם-ראו פעלי 9
da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich; und sahen doch meine Werke!
ארבעים שנה אקוט בדור-- ואמר עם תעי לבב הם והם לא-ידעו דרכי 10
Vierzig Jahre empfand ich Ekel vor diesem Geschlecht; und ich sprach: Sie sind ein Volk, dessen Herz den Irrweg geht, und sie verstanden meine Wege nicht!
אשר-נשבעתי באפי אם-יבאון אל-מנוחתי 11
So daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht eingehen zu meiner Ruhe!

< תהילים 95 >