< תהילים 47 >
למנצח לבני-קרח מזמור ב כל-העמים תקעו-כף הריעו לאלהים בקול רנה | 1 |
¡Aplaudan, pueblos todos! dejando que tus voces suban a Dios con alegría.
כי-יהוה עליון נורא מלך גדול על-כל-הארץ | 2 |
Porque el Señor Altísimo es temido; él es un gran Rey sobre toda la tierra.
ידבר עמים תחתינו ולאמים תחת רגלינו | 3 |
El someterá los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
יבחר-לנו את-נחלתנו את גאון יעקב אשר-אהב סלה | 4 |
Él nos dará nuestra herencia, la gloria de Jacob que es querido por él. (Selah)
עלה אלהים בתרועה יהוה בקול שופר | 5 |
Dios ha subido con un clamor alegre, el Señor con el sonido del cuerno.
זמרו אלהים זמרו זמרו למלכנו זמרו | 6 |
Alaben a Dios, hagan canciones de alabanza; dale alabanzas a nuestro Rey, haz canciones de alabanza.
כי מלך כל-הארץ אלהים-- זמרו משכיל | 7 |
Porque Dios es el Rey de toda la tierra; hacer salmos de alabanza.
מלך אלהים על-גוים אלהים ישב על-כסא קדשו | 8 |
Dios es el gobernante sobre las naciones; Dios está en el alto puesto en su santo trono.
נדיבי עמים נאספו-- עם אלהי אברהם כי לאלהים מגני-ארץ-- מאד נעלה | 9 |
Los príncipes de los pueblos se juntaron con el pueblo del Dios de Abraham; porque los poderes de la tierra son de Dios: él es muy exaltado.