< תהילים 148 >

הללו-יה הללו את-יהוה מן-השמים הללוהו במרומים 1
Halleluja! Pris Herren i himlen, pris ham i det høje!
הללוהו כל-מלאכיו הללוהו כל-צבאו 2
Pris ham, alle hans engle, pris ham, alle hans hærskarer,
הללוהו שמש וירח הללוהו כל-כוכבי אור 3
pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים 4
pris ham, himlenes himle og vandene over himlene!
יהללו את-שם יהוה כי הוא צוה ונבראו 5
De skal prise Herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
ויעמידם לעד לעולם חק-נתן ולא יעבור 6
han gav dem deres plads for evigt, han gav en lov, som de ej overtræder!
הללו את-יהוה מן-הארץ-- תנינים וכל-תהמות 7
Lad pris stige op til Herren fra jorden, I havdyr og alle dyb,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו 8
Ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,
ההרים וכל-גבעות עץ פרי וכל-ארזים 9
I bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
החיה וכל-בהמה רמש וצפור כנף 10
I vilde dyr og alt kvæg, krybdyr og vingede fugle,
מלכי-ארץ וכל-לאמים שרים וכל-שפטי ארץ 11
I jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,
בחורים וגם-בתולות זקנים עם-נערים 12
ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
יהללו את-שם יהוה-- כי-נשגב שמו לבדו הודו על-ארץ ושמים 13
De skal prise Herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
וירם קרן לעמו תהלה לכל-חסידיו-- לבני ישראל עם קרבו הללו-יה 14
Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!

< תהילים 148 >