< הושע 8 >

אל חכך שפר כנשר על בית יהוה--יען עברו בריתי ועל תורתי פשעו 1
Til munnen din med luren! Som ein ørn yver Herrens hus! av di dei hev brote mi pakt og falle frå mi lov.
לי יזעקו אלהי ידענוך ישראל 2
Dei ropar til meg: «Min Gud! Me, Israel, kjenner deg!»
זנח ישראל טוב אויב ירדפו 3
Men av di Israel hev støytt frå seg det som godt er, skal fienden elta honom.
הם המליכו ולא ממני השירו ולא ידעתי כספם וזהבם עשו להם עצבים למען יכרת 4
Dei, kongar valde seg som ikkje var ifrå meg. Hovdingar tok dei seg, og eg fekk ikkje vita um det. Av sylvet sitt og gullet sitt gjorde dei seg gudebilæte, so dei skulde verta utrudde.
זנח עגלך שמרון חרה אפי בם עד מתי לא יוכלו נקין 5
Ufyseleg er kalven din, Samaria! Harmen min logar imot deim. Kor lenge skal det vara at dei ikkje kann tola reinleik?
כי מישראל והוא--חרש עשהו ולא אלהים הוא כי שבבים יהיה עגל שמרון 6
For frå Israel er kalven komen. Ein meister hev laga honom, og nokon gud er han ikkje. Difor skal Samariakalven smuldrast i smått.
כי רוח יזרעו וסופתה יקצרו קמה אין לו צמח בלי יעשה קמח--אולי יעשה זרים יבלעהו 7
For vind sår dei, og storm skal dei hausta. Avling skal dei ikkje få, grøda skal ikkje gjeva føda, og um ho det gjer, skal framande eta det upp.
נבלע ישראל עתה היו בגוים ככלי אין חפץ בו 8
Gløypt vert Israel. Millom folki er dei alt som ein verdlaus ting.
כי המה עלו אשור פרא בודד לו אפרים התנו אהבים 9
For dei hev fare upp til Assur liksom eit villasen som gjeng sin eigen veg. Efraim tingar um elsk.
גם כי יתנו בגוים עתה אקבצם ויחלו מעט ממשא מלך שרים 10
Men kor so dei tingar millom folki, so skal no eg like vel klemba deim i hop og lata deim få ei låk tid under storkongens trælking.
כי הרבה אפרים מזבחות לחטא היו לו מזבחות לחטא 11
Av di Efraim hev gjort seg so mange altar til synd, so skal og altari hans verta honom til synd.
אכתוב (אכתב) לו--רבו (רבי) תורתי כמו זר נחשבו 12
Um eg skriv lover åt han i titusundtal, so reknar han deim berre som framande lover.
זבחי הבהבי יזבחו בשר ויאכלו--יהוה לא רצם עתה יזכר עונם ויפקד חטאותם--המה מצרים ישובו 13
Til slagtoffergåvor åt meg ofrar dei kjøt som dei et - Herren hev ikkje hugnad i deim. No kjem han i hug misgjerningarne deira og heimsøkjer deira synder. Dei skal fara attende til Egyptarland.
וישכח ישראל את עשהו ויבן היכלות ויהודה הרבה ערים בצרות ושלחתי אש בעריו ואכלה ארמנתיה 14
Og etter di Israel hev gløymt skaparen sin og bygt seg borgar, og Juda hev sett seg upp mange borgfaste byar, so skal eg senda eld mot byarne hans, og han skal øyda borgerne hans.

< הושע 8 >