< דברי הימים א 8 >

ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי 1
Benjamin engendra Béla, son premier-né, Ashbel le second, Achrach le troisième,
נוחה הרביעי ורפא החמישי 2
Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד 3
Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,
ואבישוע ונעמן ואחוח 4
Abishua, Naaman, Achoach,
וגרא ושפופן וחורם 5
Guéra, Shéphuphan et Huram.
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת 6
Voici les enfants d'Échud; ils étaient chefs des maisons des pères des habitants de Guéba, et ils les transportèrent à Manachath:
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד 7
Naaman, Achija et Guéra; c'est lui qui les transporta. Il engendra Uzza et Achichud.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו 8
Shacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu'il eut renvoyé Hushim et Baara, ses femmes.
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם 9
Il engendra de Hodèsh, sa femme, Jobab, Tsibia, Mésha, Malcam,
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות 10
Jéuts, Shocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs des pères.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל 11
De Hushim il engendra Abitub, et Elpaal.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה 12
Les fils d'Elpaal: Éber, Misheam, et Shémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת 13
Béria et Shéma, qui étaient chefs des pères des habitants d'Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.
ואחיו ששק וירמות 14
Achio, Shashak, Jérémoth,
וזבדיה וערד ועדר 15
Zébadia, Arad, Éder,
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה 16
Micaël, Jishpha et Jocha, étaient fils de Béria.
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר 17
Zébadia, Meshullam, Hizki, Héber,
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל 18
Jishméraï, Jizlia, et Jobab, étaient fils d'Elpaal.
ויקים וזכרי וזבדי 19
Jakim, Zicri, Zabdi,
ואליעיני וצלתי ואליאל 20
Éliénaï, Tsilethaï, Éliel,
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי 21
Adaja, Béraja, et Shimrath, étaient fils de Shimeï.
וישפן ועבר ואליאל 22
Jishpan, Éber, Éliel,
ועבדון וזכרי וחנן 23
Abdon, Zicri, Hanan,
וחנניה ועילם וענתתיה 24
Hanania, Élam, Anthothija,
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק 25
Jiphdéja et Pénuel, étaient fils de Shashak.
ושמשרי ושחריה ועתליה 26
Shamshéraï, Shécharia, Athalia,
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם 27
Jaareshia, Élija et Zicri, étaient fils de Jérocham.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם 28
Ce sont là les chefs des maisons des pères, chefs selon leur naissance. Ils habitaient à Jérusalem.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה 29
Le père de Gabaon habitait à Gabaon; sa femme s'appelait Maaca.
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב 30
Son fils, le premier-né, fut Abdon; puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,
וגדור ואחיו וזכר 31
Guédor, Achio et Zéker.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם 32
Mikloth engendra Shiméa. Ils habitèrent aussi près de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל 33
Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malkishua, Abinadab et Eshbaal.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה 34
Fils de Jonathan: Mérib-Baal. Mérib-Baal engendra Mica.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז 35
Fils de Mica: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא 36
Achaz engendra Jéhoadda; Jéhoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו 37
Motsa engendra Binea, qui eut pour fils Rapha, qui eut pour fils Éleasa, qui eut pour fils Atsel.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל 38
Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Shéaria, Obadia et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d'Atsel.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי 39
Fils d'Eshek, son frère: Ulam, son premier-né, Jéush le second, et Éliphélet le troisième.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן 40
Les fils d'Ulam furent de vaillants guerriers, tirant de l'arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des enfants de Benjamin.

< דברי הימים א 8 >