< דברי הימים א 8 >

ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי 1
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
נוחה הרביעי ורפא החמישי 2
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד 3
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
ואבישוע ונעמן ואחוח 4
Abishua, Naaman, Ahoah,
וגרא ושפופן וחורם 5
Gera, Shephuphan, and Huram.
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת 6
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד 7
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו 8
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם 9
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות 10
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל 11
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה 12
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת 13
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
ואחיו ששק וירמות 14
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
וזבדיה וערד ועדר 15
Zebadiah, Arad, Eder,
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה 16
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר 17
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל 18
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
ויקים וזכרי וזבדי 19
Jakim, Zichri, Zabdi,
ואליעיני וצלתי ואליאל 20
Elienai, Zillethai, Eliel,
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי 21
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
וישפן ועבר ואליאל 22
Ishpan, Eber, Eliel,
ועבדון וזכרי וחנן 23
Abdon, Zichri, Hanan,
וחנניה ועילם וענתתיה 24
Hananiah, Elam, Anthothijah,
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק 25
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
ושמשרי ושחריה ועתליה 26
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם 27
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם 28
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה 29
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב 30
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
וגדור ואחיו וזכר 31
Gedor, Ahio, Zecher,
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם 32
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל 33
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה 34
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז 35
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא 36
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו 37
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל 38
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי 39
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן 40
The sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< דברי הימים א 8 >