< Ioba 6 >

1 OLELO mai la o Ioba, i mai la,
ויען איוב ויאמר׃
2 Ina paha e kaupaona pono ia kuu luuluu, A e kauia ma ka mea kaupaona kuu ehaeha!
לו שקול ישקל כעשי והיתי במאזנים ישאו יחד׃
3 No ka mea, ano, ua oi kona kaumaha mamua o ke one o ke kai: Nolaila, ua ilihia ka'u mau huaolelo.
כי עתה מחול ימים יכבד על כן דברי לעו׃
4 No ka mea, o na pua pana o ka Mea mana, eia iloko o'u, A ke inu nei ka wela o ia mau mea i kuu uhane; O na mea weliweli o ke Akua, ke ku e mai nei ia'u.
כי חצי שדי עמדי אשר חמתם שתה רוחי בעותי אלוה יערכוני׃
5 E uwe anei ka hoki hihiu imua o ka weuweu? A ke uwo anei ka bipi maluna o kana mea ai?
הינהק פרא עלי דשא אם יגעה שור על בלילו׃
6 E hiki anei ke aiia ka mea mananalo, ke ole ka paakai. He mea ono anei ke ewe o ka hua moa?
היאכל תפל מבלי מלח אם יש טעם בריר חלמות׃
7 Aole au e hiki ke hoopa aku, Ua like ia me ka hoopailua o ko'u ai.
מאנה לנגוע נפשי המה כדוי לחמי׃
8 Ina paha e haawiia mai kuu mea e noi aku ai, Ina paha e haawi mai ke Akua i kuu mea i kuko aku ai!
מי יתן תבוא שאלתי ותקותי יתן אלוה׃
9 A ina paha e oluolu ke Akua e ulupa mai ia'u, Ina e hookuu mai ia i kona lima, a e oki mai ia'u!
ויאל אלוה וידכאני יתר ידו ויבצעני׃
10 Alaila e oluolu hou iho no wau, A e hauoli aku au i ka eha: Mai aua mai ia; no ka mea, aole au i hoole i na olelo a ka Mea Hemolele.
ותהי עוד נחמתי ואסלדה בחילה לא יחמול כי לא כחדתי אמרי קדוש׃
11 Heaha kuu ikaika, i kakali aku ai au? Heaha hoi kuu hope, i hooloihi aku ai au i kuu ola?
מה כחי כי איחל ומה קצי כי אאריך נפשי׃
12 He ikaika anei ko'u e like me ka ikaika o na pohaku? He keleawe anei ko'u io?
אם כח אבנים כחי אם בשרי נחוש׃
13 Aole anei ka'u kokua iloko o'u? A ua holo aku anei ka mea e pakele ai mai o'u aku la?
האם אין עזרתי בי ותשיה נדחה ממני׃
14 O ka mea ehaeha e alohaia oia e kona hoalauna; Aka, ua haalele aku ia i ka makau i ka Mea mana.
למס מרעהו חסד ויראת שדי יעזוב׃
15 Ua hana hoopunipuni mai ko'u mau hoahanau, e like me ke kahawai; Ua nalowale aku lakou, e like me ka wai kahe o na awawa;
אחי בגדו כמו נחל כאפיק נחלים יעברו׃
16 I uliuli i ka waipaa, Malaila i hunaia'i ka hau.
הקדרים מני קרח עלימו יתעלם שלג׃
17 I ka wa e ololi ai lakou, ua hoopauia lakou; I ke kau wela, ua maloo aku la mai ko lakou wahi aku.
בעת יזרבו נצמתו בחמו נדעכו ממקומם׃
18 Ua huli ae na huakai ma ko lakou ala ilaila; Hele lakou a nalowale, a pau.
ילפתו ארחות דרכם יעלו בתהו ויאבדו׃
19 Nana aku la, na huakai hele o Tema, A o na poe hele o Seba, i kakali aku ia lakou.
הביטו ארחות תמא הליכת שבא קוו למו׃
20 Ua hoka lakou, no ka mea, ua lana wale ka manao: Hele lakou ilaila, a hoohilahilaia lakou.
בשו כי בטח באו עדיה ויחפרו׃
21 No ka mea, ua like oukou me ka mea ole; Ua ike oukou i ka popilikia, a makau iho la.
כי עתה הייתם לא תראו חתת ותיראו׃
22 Ua olelo anei au, E lawe mai no'u? A e haawi mai i makana no'u mailoko mai o ko oukou waiwai?
הכי אמרתי הבו לי ומכחכם שחדו בעדי׃
23 A e hoopakele paha oukou ia'u mai ka lima mai o ka enemi? A e hoola ia'u, mai ka lima mai o ka poe ikaika?
ומלטוני מיד צר ומיד עריצים תפדוני׃
24 E ao mai oukou ia'u, a e noho malie iho au: E hoike mai oukou ia'u i kuu mea i lalau ai.
הורוני ואני אחריש ומה שגיתי הבינו לי׃
25 Nani ka ikaika o na olelo oiaio! Aka, heaha la ka ka oukou olelo hoino e hooiaio ai?
מה נמרצו אמרי ישר ומה יוכיח הוכח מכם׃
26 Ke manao nei anei oukou e hoohewa i na hua olelo? A o na olelo a ka mea paupauaho, Ua like me ka makani?
הלהוכח מלים תחשבו ולרוח אמרי נאש׃
27 Oiaio, ke hoohina nei oukou i ka mea makua ole, A ke eli iho oukou i lua no ko oukou hoalauna.
אף על יתום תפילו ותכרו על ריעכם׃
28 Ano hoi, e noho malie oukou, e nana mai ia'u; No ka mea, ua akaka ia oukou, ke hoopunipuni au.
ועתה הואילו פנו בי ועל פניכם אם אכזב׃
29 E hoi hou, ke noi aku nei au ia oukou, mai hoolilo ia i hewa; Oia e hoi hou hoi, A o ko'u pono aia iloko o ia mea.
שבו נא אל תהי עולה ושבי עוד צדקי בה׃
30 He hewa anei iloko o kuu alelo? Aole anei au e ike i na mea hewa?
היש בלשוני עולה אם חכי לא יבין הוות׃

< Ioba 6 >