< Sòm 130 >

1 Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Nan mizè mwen ye a, Seyè, m'ap rele nan pye ou.
Cántico gradual. Desde lo más profundo clamo a Ti, Yahvé,
2 Seyè, koute m' non! Panche zòrèy ou pou ou tande jan m'ap lapriyè nan pye ou.
Señor, oye mi voz. Estén tus oídos atentos al grito de mi súplica.
3 Si ou t'ap make tout zak nou fè, Seyè, ki moun ki ta ka leve tèt devan ou?
Si Tú recordaras las iniquidades, oh Yah, Señor ¿quién quedaría en pie?
4 Men, ou padonnen nou, pou n' ka respekte ou.
Mas en Ti esta el perdón de los pecados, a fin de que se te venere.
5 Mwen mete tout espwa m' nan Seyè a, mwen mete espwa m' nan sa li di.
Espero en Yahvé, mi alma confía en su palabra. Aguardando está
6 N'ap tann Seyè a, tankou faksyonnè k'ap tann solèy leve, wi, tankou faksyonnè k'ap tann solèy leve!
mi alma al Señor, más que los centinelas el alba. Más que los centinelas con la aurora
7 Nou menm pèp Izrayèl, mete tout espwa nou nan Seyè a, paske li renmen nou anpil. Li toujou pare pou delivre.
cuenta Israel con Yahvé, porque en Yahvé está la misericordia, y con Él copiosa redención.
8 Se li menm ki va delivre pèp Izrayèl la anba tout mechanste yo fè yo.
Y Él mismo redimirá a Israel de todas sus iniquidades.

< Sòm 130 >