< Neemi 7:46 >

46 Men lis moun yo te bay pou travay nan tanp Bondye a, epi ki te tounen nan peyi a. Se moun fanmi Zika, moun fanmi Asoufa ak moun fanmi Tabayòt,
Sou lun mwet orekma ke Tempul su foloko liki sruoh: Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/נְּתִינִ֑ים
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

temple servants
Strongs:
Lexicon:
נְתִינִים
Hebrew:
הַ/נְּתִינִ֑ים
Transliteration:
ne.ti.Nim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
temple servant
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
נְתִינִים
Transliteration:
na.tin
Gloss:
temple servant
Morphhology:
Proper Name Noun Title
Definition:
Nethinims 1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary Aramaic equivalent: ne.tin (נְתִין "temple servant" h5412)
Strongs
Word:
נָתִין
Transliteration:
Nâthîyn
Pronounciation:
naw-theen'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty); Nethinims.; or נָתוּן (Ezra 8:17), (the proper form as passive participle), from h5414 (נָתַן); one given, i.e. (in the plural only)

[the] descendants of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְּנֵי\־
Transliteration:
be.nei-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
descendant
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son, people
Tyndale
Word:
בֵּן
Origin:
a Meaning of h1121A
Transliteration:
ben
Gloss:
son: descendant/people
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
descendant, people, tribe, nation A sub-meaning of ben (בֵּן ": child" h1121) §: child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בְּנֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Ziha
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צִיחָא
Hebrew:
צִחָ֥א
Transliteration:
tzi.Cha'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Ziha @ Ezr.2.43-Neh
Tyndale
Word:
צִיחָא
Transliteration:
tsi.ach
Gloss:
Ziha
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.43 § Ziha = "parched" 1) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile in Babylon with Zerubbabel 2) a chief of the temple slaves in Ophel in the time of Nehemiah
Strongs > h6727
Word:
צִיחָא
Transliteration:
Tsîychâʼ
Pronounciation:
tsee-khaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Tsicha, the name of two Nethinim; Ziha.; or צִחָא; as if feminine of h6704 (צִחֶה); drought

[the] descendants of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְנֵי\־
Transliteration:
ve.nei-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
descendant
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son, people
Tyndale
Word:
בֵּן
Origin:
a Meaning of h1121A
Transliteration:
ben
Gloss:
son: descendant/people
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
descendant, people, tribe, nation A sub-meaning of ben (בֵּן ": child" h1121) §: child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בְנֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Hasupha
Strongs:
Lexicon:
חֲשׂוּפָא
Hebrew:
חֲשֻׂפָ֖א
Transliteration:
cha.su.Fa'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Hasupha @ Ezr.2.43-Neh
Tyndale
Word:
חֲשׂוּפָא
Transliteration:
cha.su.pah
Gloss:
Hasupha
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.43 § Hasupha or Hashupha = "stripped" head of the family of temple slaves returning from exile in the 1st caravan
Strongs
Word:
חֲשׂוּפָא
Transliteration:
Chăsûwphâʼ
Pronounciation:
khas-oo-faw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Chasupha, one of the Nethinim; Hashupha, Hasupha.; or חֲשֻׂפָא; from h2834 (חָשַׂף); nakedness

[the] descendants of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בְּנֵ֥י
Transliteration:
be.Nei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
descendant
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son, people
Tyndale
Word:
בֵּן
Origin:
a Meaning of h1121A
Transliteration:
ben
Gloss:
son: descendant/people
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
descendant, people, tribe, nation A sub-meaning of ben (בֵּן ": child" h1121) §: child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

Tabbaoth
Strongs:
Lexicon:
טַבָּעוֹת
Hebrew:
טַבָּעֽוֹת\׃
Transliteration:
ta.ba.'ot
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Tabbaoth @ Ezr.2.43-Neh
Tyndale
Word:
טַבָּעוֹת
Transliteration:
tab.ba.ot
Gloss:
Tabbaoth
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.43 § Tabbaoth = "rings" a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Strongs
Word:
טַבָּעוֹת
Transliteration:
Ṭabbâʻôwth
Pronounciation:
tab-baw-othe'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Tabbaoth, one of the Nethinim; Tabaoth.; plural of h2885 (טַבַּעַת); rings

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
טַבָּעֽוֹת\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Neemi 7:46 >