< 1 Istwa 8 >

1 Benjamen te gen senk pitit gason. Pi gran an te rele Bela, dezyèm lan Achbèl, twazyèm lan Akra,
Et Benjamin engendra Béla, son premier-né; Ashbel, le second; et Akhrakh, le troisième;
2 katriyèm lan Nora, senkyèm lan Rafa.
Nokha, le quatrième; et Rapha, le cinquième.
3 Men non pitit Bela yo: Ada, Gera, Abiyoud,
– Et Béla eut des fils: Addar, et Guéra, et Abihud,
4 Abichwa, Naaman, Akora,
et Abishua, et Naaman, et Akhoakh,
5 Gera, Chefoufan ak Ouram.
et Guéra, et Shephuphan, et Huram.
6 Men non pitit Eyoud yo: Naaman, Ajija ak Gera. Yo te chèf branch fanmi ki t'ap viv nan zòn Geba a. Apre sa, yo mete yo deyò, y' al rete Manarat.
Et ce sont ici les fils d’Éhud (ceux-ci étaient chefs des pères des habitants de Guéba; et ils les transportèrent à Manakhath,
7 Se Gera, papa Ouza ak Akiyoud, ki te mennen yo al rete Manarat la.
savoir Naaman, et Akhija, et Guéra; – lui les transporta): il engendra Uzza, et Akhikhud.
8 Charayim divòse ak de madanm li yo: Ouchim ak Bara. Apre sa, li al rete nan peyi Moab,
Et Shakharaïm engendra [des fils], dans les champs de Moab, après avoir renvoyé Hushim et Baara, ses femmes.
9 li marye ak Odèch ki ba li sèt pitit gason: Jobab, Zibya, Mecha, Malkam,
Et il engendra de Hodesh, sa femme: Jobab, et Tsibia, et Mésha, et Malcam,
10 Jeou, Sakya, Mima. Tout pitit gason l' yo te chèf fanmi.
et Jehuts, et Shobia, et Mirma: ce sont là ses fils, des chefs des pères.
11 Li te gen de lòt pitit gason Ouchim te fè pou li: Abitoub ak Elpal.
Et de Hushim il engendra Abitub et Elpaal.
12 Elpal te gen twa pitit gason: Ebè, Micham ak Chèmèd. Se Chèmèd sa a ki te bati lavil Ono ak lavil Lòd ansanm ak tout ti bouk ki te sou kont li yo.
– Et les fils d’Elpaal: Éber, et Misham, et Shémer (lui, bâtit Ono, et Lod et les villages de son ressort),
13 Berya ak Chema te chèf fanmi moun ki te rete lavil Ajalon. Se yo ki te mete ansyen moun ki te rete lavil Gat yo deyò.
et Beriha, et Shéma. Ceux-ci furent chefs des pères des habitants d’Ajalon; ce furent eux qui mirent en fuite les habitants de Gath.
14 Men pitit Berya yo: Akio, Chachak, Jeremòt,
– Et Akhio, Shashak, et Jerémoth,
15 Zebadya, Arad, Edè,
et Zebadia, et Arad, et Éder,
16 Michayèl, Ichpa ak Joa.
et Micaël, et Jishpa, et Jokha, furent les fils de Beriha.
17 Men non pitit Elpal yo: Zebadya, Mechoulam, Izki, Ebè,
– Et Zebadia, et Meshullam, et Hizki, et Héber,
18 Ichmerayi, Izlija ak Jobab.
et Jishmeraï, et Jizlia, et Jobab, furent les fils d’Elpaal.
19 Men pitit Chimèyi yo: Jakim, Zikri, Zabdi,
– Et Jakim, et Zicri, et Zabdi,
20 Elyenayi, Ziltayi, Eliyèl,
et Éliénaï, et Tsilthaï, et Éliel,
21 Adaja, Beraja ak Chimrat.
et Adaïa, et Beraïa, et Shimrath, furent les fils de Shimhi.
22 Men pitit Chachak yo: Ichpan, Ebè, Eliyèl,
– Et Jishpan, et Éber, et Éliel,
23 Abdon, Zikri, Anan,
et Abdon, et Zicri, et Hanan,
24 Ananya, Elam, Antotija,
et Hanania, et Élam, et Anthothija,
25 Ifdeja ak Penwèl.
et Jiphdeïa, et Penuel, furent les fils de Shashak.
26 Men pitit Jeworam yo: Chamcherayi, Chearya, Atalya,
– Et Shamsheraï, et Shekharia, et Athalia,
27 Jarechya, Elija ak Zikri.
et Jaaréshia, et Élie, et Zicri, furent les fils de Jerokham.
28 Chak mesye sa yo te chèf fanmi yo. Yo te rete lavil Jerizalèm.
Ce sont là les chefs des pères, – selon leurs générations, des chefs; ceux-là habitèrent à Jérusalem.
29 Jeyèl te bati lavil Gabawon kote li te rete. Madanm li te rele Maaka.
– Et à Gabaon habita le père de Gabaon; et le nom de sa femme était Maaca.
30 Premye pitit gason l' lan te rele Abdon. Lòt pitit li yo te rele Zou, Kich, Nè, Nadab,
Et son fils premier-né: Abdon; et Tsur, et Kis, et Baal, et Nadab,
31 Gedò, Akio, Zekè
et Guedor, et Akhio, et Zéker.
32 ak Miklòt ki te papa Chimea. Pitit moun sa yo te rete lavil Jerizalèm bò kote moun ki te menm branch fanmi ak yo.
Et Mikloth engendra Shimea. Et eux aussi habitèrent à côté de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères.
33 Nè te papa Kich ki te papa Sayil. Sayil te gen kat pitit gason: Jonatan, Malchichwa, Abinadab ak Echbaal.
Et Ner engendra Kis; et Kis engendra Saül; et Saül engendra Jonathan, et Malki-Shua, et Abinadab, et Eshbaal.
34 Jonatan te papa Meribaal ki te papa Mika.
Et le fils de Jonathan fut Merib-Baal; et Merib-Baal engendra Michée.
35 Mika te gen kat pitit gason: Piton, Melèk, Tarea ak Akaz.
Et les fils de Michée: Pithon, et Mélec, et Tharéa, et Achaz.
36 Akaz te papa Jeojada ki te gen twa pitit gason: Alemèt, Azmavèt ak Zimri. Zimri te papa Moza.
Et Achaz engendra Jehoadda; et Jehoadda engendra Alémeth, et Azmaveth, et Zimri; et Zimri engendra Motsa;
37 Moza te papa Binea ki te papa Rafad. Rafad te papa Eleaza ki te papa Azèl.
et Motsa engendra Binha: Rapha, son fils; Elhasça, son fils; Atsel, son fils.
38 Azèl te gen sis pitit gason. Se te Azrikam, Bokwou, Ichmayèl, Chearya, Obadya ak Anan.
Et Atsel eut six fils, et ce sont ici leurs noms: Azrikam, Bocru, et Ismaël, et Shéaria, et Abdias, et Hanan; tous ceux-là furent fils d’Atsel.
39 Echèk, frè Azèl la, te gen twa pitit gason: Oulam, Jeouch ak Elifelèt.
Et les fils d’Éshek, son frère, furent Ulam, son premier-né; Jehush, le second, et Éliphéleth, le troisième.
40 Pitit gason Oulam yo te vanyan sòlda ki te gen anpil ladrès nan sèvi ak banza. Yo te gen sansenkant (150) pitit ak pitit pitit antou. Tout moun sa yo te fè pati branch fanmi Benjamen an.
Et les fils d’Ulam étaient des hommes forts et vaillants, tirant de l’arc, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, 150. Tous ceux-là sont d’entre les fils de Benjamin.

< 1 Istwa 8 >