< Psalm 63 >

1 Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Judah war. Gott, mein Gott bist Du, nach Dir suche ich frühe, nach Dir dürstet meine Seele, nach Dir schmachtet mein Fleisch im Lande der Dürre, und wenn matt, ohne Wasser.
A Psalme of David. When he was in the wildernesse of Judah. O God, thou art my God, earely will I seeke thee: my soule thirsteth for thee: my flesh longeth greatly after thee in a barren and drye land without water.
2 So habe ich nach dir im Heiligtum geschaut, um Deine Stärke und Herrlichkeit zu sehen.
Thus I beholde thee as in the Sanctuarie, when I beholde thy power and thy glorie.
3 Denn besser als Leben ist Deine Barmherzigkeit. Meine Lippen sollen Dich preisen.
For thy louing kindnesse is better then life: therefore my lippes shall prayse thee.
4 So will ich segnen Dich in meinem Leben, will in Deinem Namen meine Hände erheben.
Thus will I magnifie thee all my life, and lift vp mine hands in thy name.
5 Gleich wie an Fett und an Feistem sich sättigt meine Seele, und mit Lippen der Lobpreisung lobt Dich mein Mund,
My soule shalbe satisfied, as with marowe and fatnesse, and my mouth shall praise thee with ioyfull lippes,
6 Wenn Deiner ich gedenke auf meiner Lagerstätte, in Nachtwachen sinne über Dich,
When I remember thee on my bedde, and when I thinke vpon thee in the night watches.
7 Daß Du mir Beistand warst, darum lobpreise ich im Schatten Deiner Flügel.
Because thou hast bene mine helper, therefore vnder the shadow of thy wings wil I reioyce.
8 An Dir hängt meine Seele, mich erhält Deine Rechte.
My soule cleaueth vnto thee: for thy right hand vpholdeth me.
9 Sie aber, die nach meiner Seele trachten, sie zu zerstören: Laß sie kommen in der Erde Unterstes.
Therefore they that seeke my soule to destroy it, they shall goe into the lowest partes of the earth.
10 Lasse sie durch die Hand des Schwertes vergehen, Schakalen zum Anteil werden.
They shall cast him downe with the edge of the sword, and they shall be a portion for foxes.
11 Der König aber wird fröhlich sein in Gott, und jeder sich rühmen, der bei Ihm schwört, wenn der Mund wird verstopft denen, so Lüge reden.
But the King shall reioyce in God, and all that sweare by him shall reioyce in him: for the mouth of them that speake lyes, shall be stopped.

< Psalm 63 >