< Psalm 26 >

1 Jehovah, richte mich; denn ich wandle in meiner Rechtschaffenheit und vertraue auf Jehovah, ich gleite nicht.
Salmo de David. JÚZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
2 Jehovah, prüfe mich und versuche mich, läutere meine Nieren und mein Herz;
Pruébame, oh Jehová, y sondéame: examina mis riñones y mi corazón.
3 Denn Deine Barmherzigkeit ist vor meinen Augen, und in Deiner Wahrheit wandle ich.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 Ich sitze nicht mit eitlen Leuten, und gehe nicht ein mit den Hehlern.
No me he sentado con hombres de falsedad; ni entré con los [que andan] encubiertamente.
5 Ich hasse der Bösen Versammlung, und mit den Ungerechten sitze ich nicht.
Aborrecí la reunión de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umziehe Deinen Altar, Jehovah,
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
7 Um hören zu lassen die Stimme des Bekennens und all Deine Wunder zu erzählen.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 Ich habe lieb, Jehovah, die Wohnstätte Deines Hauses und den Ort, da Deine Herrlichkeit wohnt.
Jehová, la habitación de tu casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Raffe meine Seele nicht mit den Sündern hin, noch mit den Männern des Blutes mein Leben.
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los hombres de sangres mi vida:
10 In deren Händen Tücke ist, und deren Rechte von Geschenken voll ist.
En cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 Ich aber wandle in meiner Rechtschaffenheit; erlöse mich und sei mir gnädig.
Yo empero andaré en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Mein Fuß steht in der Geradheit; ich will Jehovah segnen in den Versammlungen.
Mi pie ha estado en rectitud: en las congregaciones bendeciré á Jehová.

< Psalm 26 >